Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PINC
PIP
Plan indicatif nucléaire de la Communauté
Plan indicatif pluriannuel
Programme Indicatif Nucléaire pour la Communauté
Programme indicatif MEDA
Programme indicatif pluriannuel

Vertaling van "programme indicatif doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme indicatif MEDA | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen

indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap


plan indicatif pluriannuel | programme indicatif pluriannuel | PIP [Abbr.]

meerjarig indicatief programma | MIP [Abbr.]


Plan indicatif nucléaire de la Communauté | Programme Indicatif Nucléaire pour la Communauté | PINC [Abbr.]

indicatief programma op het gebied van kernenergie voor de Gemeenschap | PINC [Abbr.]


Programme Indicatif de la Coopération gouvernementale belge

Indicatief Programma van de Belgische gouvernementele samenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. souligne que la PEV doit placer les droits de la femme, l'égalité de genre et l'émancipation des femmes au cœur de ses programmes, étant donné qu'ils constituent des indicateurs clés pour évaluer les progrès enregistrés au niveau de la démocratisation et des droits de l'homme; estime que l'égalité de genre doit être une priorité dans chaque document stratégique par pays et dans chaque programme indicatif national;

42. benadrukt dat vrouwenrechten, gendergelijkheid en verbetering van de positie van vrouwen in de ENPI-programma’s centraal moeten worden gesteld, omdat dat de belangrijkste indicatoren zijn om vooruitgang op het vlak van democratisering en mensenrechten te beoordelen; is van mening dat er in ieder landenstrategiedocument en in ieder nationaal indicatief programma meer aandacht moet worden besteed aan gendergelijkheid;


30. prend note de la concentration thématique proposée par la Commission dans son programme pour le changement; souligne que cette concentration ne doit pas masquer les besoins spécifiques de certains pays et rappelle que, l'appropriation démocratique étant à la base de l'efficacité de l'aide, le dialogue avec tous les acteurs du développement, notamment les représentants de la société civile et les autorités locales, ainsi que la flexibilité, devront être au centre de la définition des secteurs de concentration financière qui seront retenus dans les p ...[+++]

30. neemt kennis van de door de Commissie in haar programma voor verandering voorgestelde thematische concentratie; benadrukt dat de concentratie de specifieke behoeften van bepaalde landen niet mag maskeren en herinnert eraan dat, aangezien democratische eigen verantwoordelijkheid aan de basis ligt van de doeltreffendheid van de hulpverlening, de dialoog met alle ontwikkelingsactoren, en met name de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de plaatselijke autoriteiten, evenals de flexibiliteit, de kern moeten vormen van de vaststelling v ...[+++]


26. estime que le renforcement de la sécurité régionale et la lutte contre le terrorisme et la piraterie, pour indispensables qu'ils soient, ne doivent pas éclipser la nécessité absolue de soutenir en premier lieu l'éradication de la pauvreté dans la région, et ce d'autant moins que l'Union européenne se doit, selon son traité fondateur même, de tenir compte des objectifs de la coopération au développement – au premier rang desquels figurent la réduction et l'éradication de la pauvreté – dans la mise en œuvre des politiques qui sont susceptibles d'affecter les pays en développement (article 208, paragraphe 1, du traité FUE); observe que ...[+++]

26. is van oordeel dat het weliswaar van essentieel belang is de veiligheid in de regio te verbeteren en de strijd tegen het terrorisme en de piraterij op te voeren, maar dat dit de dringende noodzaak niet mag overschaduwen om als eerste prioriteit te ondersteunen dat de armoede in de regio wordt uitgeroeid, vooral gelet op het feit dat de EU er volgens haar oprichtingsverdrag toe gehouden is in al haar beleidsbeslissingen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking, en meer in het bijzonder het terugdringen en het definitief uitbannen van de armoede (a ...[+++]


Nous savons que l'actuel Programme indicatif de coopération avec le Rwanda arrive à son terme à la fin de cette année et qu'un nouveau Programme indicatif de coopération pour la période 2011-2014 doit être signé avant le 31 décembre au sein de la Commission mixte.

We weten dat het huidige Indicatief Samenwerkingsprogramma met Rwanda einde dit jaar afloopt, waardoor in de Gemengde Commissie nog vóór 31 december een nieuw Indicatief Samenwerkingsprogramma voor de periode 2011-2014 moet worden ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre déclare que le programme indicatif des moyens de production doit servir de cadre de référence indicatif pour le marché et l'autorité de marché.

De minister verklaart dat het indicatieve programma van de productiemiddelen moet dienen als indicatief referentiekader voor de markt en de marktautoriteiten.


Le ministre déclare que le programme indicatif des moyens de production doit servir de cadre de référence indicatif pour le marché et l'autorité de marché.

De minister verklaart dat het indicatieve programma van de productiemiddelen moet dienen als indicatief referentiekader voor de markt en de marktautoriteiten.


Enfin, il sera aussi procédé bientôt à l’organisation d’un « Comité des partenaires » qui doit donner exécution aux engagements passés dans le cadre du Programme Indicatif de Coopération.

Ten slotte zal binnenkort ook werk gemaakt worden van de organisatie van het zogenaamde ‘Comité des partenaires’, dat uitvoering moet geven aan de engagementen aangegaan in het kader van het Indicatief Samenwerkingsprogramma.


17. estime que le calendrier des engagements et déboursements financiers européens doit être respecté, comme convenu dans les programmes indicatifs régionaux et nationaux, car ces fonds sont indispensables pour accompagner le processus de libéralisation des pays ACP;

17. is van oordeel dat de hand moet worden gehouden aan het tijdschema voor de vastlegging en betaling van EU-fondsen zoals dat in de regionale en nationale indicatieve programma's is overeengekomen, aangezien deze fondsen essentieel zijn om de ACS-landen te kunnen begeleiden bij hun liberaliseringsproces;


8. est d'avis que le respect des NFT doit être prévu dans tous les documents de stratégie en matière de lutte contre la pauvreté, dans les programmes indicatifs nationaux et dans les documents relatifs aux stratégies nationales, pour tous les programmes de développement de l'UE;

8. is van mening dat inachtneming van de fundamentele arbeidsnormen in alle strategiedocumenten voor armoedebestrijding, nationale indicatieve programma's en nationale strategiedocumenten voor alle ontwikkelingsprogramma's van de EU dient te worden opgenomen;


En fait, chaque dossier nécessite deux signatures du ministre : d'abord au moment de la négociation d'un programme bilatéral, c'est-à-dire un PIC ou programme indicatif de coopération et, ensuite, lorsque le dossier est prêt et doit être init.

Voor elk dossier zijn twee handtekeningen van de minister nodig: eerst op het moment van de onderhandeling van een bilateraal programma, een Indicatief Programma voor Ontwikkelingssamenwerking, en vervolgens als het dossier klaar is en het project moet worden opgestart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme indicatif doit ->

Date index: 2021-08-13
w