Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme pourrait jouer » (Français → Néerlandais) :

Nombre d'arguments économiques plaident en faveur du rôle essentiel que le secteur de l'éducation et de la formation, propice à la croissance, pourrait jouer dans le cadre de ce nouveau programme.

Sterke economische argumenten wijzen erop dat in het kader van deze nieuwe agenda onderwijs en opleiding als een groeivriendelijke sector een cruciale rol moeten spelen.


- s'agissant de l'impact potentiel de l'agriculture urbaine est matière de nitrates, il importe de faire respecter le code de bonnes pratiques agricoles figurant en annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1998, à défaut de l'adoption d'un programme d'action visant la réduction de la pollution des eaux par les nitrates d'origine agricole compte tenu du peu de leviers d'action sur lesquels un tel programme pourrait jouer dans le contexte agricole bruxellois;

- Voor wat het potentieel effect van de stedelijke landbouw inzake nitraten betreft, is het belangrijk om de code van goede landbouwpraktijken (die in bijlage bij het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 november 1998 is gevoegd) te doen naleven bij het ontbreken van de goedkeuring van een actieprogramma ter vermindering van de vervuiling van het water door nitraten uit de landbouw, rekening houdend met de weinige actiehefbomen waarop een dergelijk programma een uitwerking kan hebben in de Brusselse landbouwcontext;


Elle pourrait jouer un rôle particulier en soutenant les actions définies dans le programme stratégique de recherche de la plate-forme technologique européenne "Manufuture":

Zij zou met name een ondersteuning kunnen bieden voor de acties die zijn vastgesteld in de strategische onderzoeksagenda van het Europees technologieplatform (ETP) "Manufuture":


Le Conseil pourrait donc réfléchir à des façons d'incorporer les innovations technologiques avec une perspective genre dans les actions de la coopération; - le Conseil aura également un rôle à jouer dans la préparation des programmes de coopération et des commissions mixtes prévues en 2017 au Sénégal, au Burkina Faso, en Guinée et en Palestine; - enfin, les avis du Conseil seront sollicités dans le cadre de l'actualisation de la note stratégique Agriculture et sécurité alimentaire.

De Raad zou bijgevolg kunnen stilstaan bij de verschillende mogelijkheden om vanuit een genderperspectief technologische innovaties in de acties van ontwikkelingssamenwerking te integreren; - de Raad heeft ook een rol te spelen bij de voorbereiding van gezamenlijke samenwerkingsprogramma's en commissies die in 2017 in Senegal, Burkina Faso, Guinea en de Palestijnse Gebieden geprogrammeerd staan. - tot slot zullen de adviezen van de Raad worden ingewonnen in het kader van de actualisatie van de strategische nota Landbouw en Voedselzekerheid.


15. note le rôle potentiel à jouer dans la création de programmes d'apprentissage en milieu rural en partenariat avec des fournisseurs locaux de services d'éducation et dans l'utilisation de fonds, tels que le Fonds de développement rural, pour développer des compétences transférables chez les jeunes dans les zones rurales afin de leur permettre de mieux exploiter les nouvelles possibilités d'emploi éventuelles découlant de l'innovation dans la bioéconomie et le secteur agricole; souligne le rôle essentiel que le Fonds social européen (FSE) ...[+++]

15. benadrukt het potentieel om stageplaatsen op het platteland aan te bieden bij partnerschappen met plaatselijke aanbieders van opleidingen, en fondsen te gebruiken zoals het Fonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO), om vaardigheden te ontwikkelen die jongeren op het platteland aan elkaar kunnen overdragen, zodat zij beter kunnen profiteren van de eventuele nieuwe mogelijkheden voor werkgelegenheid als gevolg van de vernieuwingen in de bio-economie en de agrarische sector; benadrukt dat er voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) een belangrijke rol kan zijn weggelegd om levenslang leren te bevorderen en de vaardigheden van de werkneme ...[+++]


12. fait observer que le Parlement européen a un rôle fondamental à jouer pour établir une légitimité démocratique globale du semestre européen; demande par conséquent à la Commission européenne de faire intervenir largement le Parlement européen et ses différentes commissions; souligne le rôle important que pourrait jouer le Comité des Régions dans l'évaluation et l'approfondissement du semestre européen, compte tenu notamment du rôle renforcé que lui confère le traité de Lisbonne; relève, en ce qui concerne le semestre européen e ...[+++]

12. wijst erop dat het Europees Parlement een fundamentele rol moet spelen met het oog op het tot stand brengen van de volledige democratische legitimiteit van het Europese semester; dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan het Europees Parlement en zijn respectieve commissies ten volle bij dit proces te betrekken; wijst op de belangrijke rol die het Comité van de Regio's zou kunnen spelen bij de beoordeling en verdieping van het Europees semester, met name gelet op zijn versterkte institutionele rol krachtens het Verdrag van Lissabon; stelt vast dat tijdens het lopende Europese semester de regio's en lokale overheden nauwelijks zijn betrokken bij de totstandkoming van de nationale programma ...[+++]


29. souligne l'importance de l'innovation pour les PME et les difficultés qu'il y a à tirer parti des possibilités de recherche; estime que les académies nationales des sciences et les instituts de recherche pourraient jouer un rôle afin de promouvoir l'innovation et de réduire les obstacles à la recherche pour les PME; estime que l'accent ne devrait pas être mis uniquement sur l'innovation hautement technologique, mais aussi sur l'innovation peu ou moyennement technologique, ou encore informelle; estime que l'Institut européen d'innovation et de technologie pourrait jouer un ...[+++]

29. benadrukt het belang van innovatie voor het MKB en de problemen bij het benutten van de mogelijkheden voor onderzoek; is van mening dat nationale academies voor wetenschap en onderzoeksinstituten een rol kunnen spelen in het stimuleren van innovatie en het wegnemen van belemmeringen voor onderzoek door het MKB; is van mening dat de nadruk niet alleen moet liggen op hightech innovatie, maar dat technologisch laag en middelhoog geavanceerde innovatie, alsmede informele innovatie eveneens in aanmerking genomen moet worden; wijst erop dat het Europees Instituut voor innovatie en technologie een belangrijke rol kan spelen bij het bevorderen van OO en innovatie voor het MKB; verzoekt de lidstaten meer initiatieven te ontplooien die voor h ...[+++]


29. souligne l'importance de l'innovation pour les PME et les difficultés qu'il y a à tirer parti des possibilités de recherche; estime que les académies nationales des sciences et les instituts de recherche pourraient jouer un rôle afin de promouvoir l'innovation et de réduire les obstacles pour les PME; estime que l'accent ne devrait pas être mis uniquement sur l'innovation hautement technologique, mais aussi sur l'innovation peu ou moyennement technologique, ou encore informelle; estime que l'Institut européen d'innovation et de technologie pourrait jouer un ...[+++]

29. benadrukt het belang van innovatie voor het MKB en de problemen bij het benutten van de mogelijkheden voor onderzoek; is van mening dat nationale academies voor wetenschap en onderzoeksinstituten een rol kunnen spelen in het stimuleren van innovatie en het wegnemen van belemmeringen voor onderzoek door het MKB; is van mening dat de nadruk niet alleen moet liggen op hightech innovatie, maar dat technologisch laag en middelhoog geavanceerde innovatie, alsmede informele innovatie eveneens in aanmerking genomen moet worden; wijst erop dat het Europees Instituut voor innovatie en technologie een belangrijke rol kan spelen bij het bevorderen van OO en innovatie voor het MKB; verzoekt de lidstaten meer initiatieven te ontplooien die voor h ...[+++]


Le programme de recherche socio-économique, qui favorise les recherches destinées à perfectionner les indicateurs qui permettront de mesurer la qualité des emplois, pourrait jouer un rôle notable à cet égard.

Het programma voor sociaal-economisch onderzoek, dat onderzoek stimuleert en ondersteunt naar de verdere ontwikkeling van indicatoren om de kwaliteit van de arbeid te meten, zou hier een belangrijke rol kunnen spelen.


Il pourrait notamment jouer un rôle d'arbitre et fixer des priorités dans l'attribution des ressources aux activités directement liées aux politiques suivies, dans les limites du programme-cadre et des programmes spécifiques et compte tenu des autres contraintes budgétaires.

Deze groep moet zich onder meer bezighouden met arbitrage en het vaststellen van prioriteiten bij de toewijzing van middelen aan de activiteiten die rechtstreeks betrekking hebben op beleid, binnen de beperkingen van het kaderprogramma en de specifieke programma's en andere financiële beperkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme pourrait jouer ->

Date index: 2022-01-08
w