Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme d'éviction progressive de l'essence au plomb
Progress

Vertaling van "programme progress permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme d'éviction progressive de l'essence au plomb

programma voor het uitfaseren van lood in benzine


Programme communautaire pour l'emploi et la solidarité sociale | Progress [Abbr.]

communautair programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit | Progress [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


L'examen à mi-parcours du programme de La Haye permettra de faire progresser activement la coopération européenne en la matière.

Het tussentijdse onderzoek van het programma van Den Haag zal de gelegenheid bieden de Europese samenwerking terzake actief vooruit te helpen.


Le sommet de Euromed de novembre 2005 à Barcelone permettra de progresser sur le plan des programmes ciblés et une augmentation des moyens financiers.

Met de Euromed-top van november 2005 in Barcelona zal vooruitgang kunnen worden geboekt op het vlak van gerichte programma's en zullen de financiële middelen kunnen worden verhoogd.


Le projet de budget 2010 du Parlement a dégagé 25 millions d’euros, ce qui lui permettra de lancer le programme au tout début de 2010, et il est parvenu à dégager ces ressources sans toucher au programme Progress de 2010.

In het begrotingsvoorstel voor 2010 van het Parlement is 25 miljoen euro gevonden waarmee in de loop of zelfs aan het begin van het jaar 2010 het programma kan worden opgestart. Het Parlement was zelfs in staat deze middelen beschikbaar te stellen zonder aan het Progress-programma te komen in 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que le programme Progress permettra d’améliorer cette situation.

Ik hoop dat het Progress-programma een bijdrage kan leveren om deze situatie te verbeteren.


Elle dispose des capacités administratives nécessaires pour progresser de manière substantielle vers l'UE et doit les mettre à profit pour persévérer dans son programme de réforme, ce qui lui permettra de réaliser des progrès concrets dans des domaines prioritaires, tels que le renforcement de l'État de droit.

Servië heeft de bestuurlijke capaciteit om aanzienlijke vooruitgang te boeken op weg naar de EU. Hiervan dient gebruik te worden gemaakt om vooruitgang te boeken met de hervormingagenda teneinde te komen tot tastbare resultaten op prioritaire gebieden zoals de versterking van de rechtsstaat.


Je suis sûre que le programme Progress, dont je suis le rapporteur, nous fournira bientôt l’instrument qui permettra d’organiser l’échange des meilleures pratiques, qui est si urgent, et de faire passer une procédure réciproque et mutuel nous permettant d’apprendre les uns des autres.

Als rapporteur voor Progress heb ik er alle vertrouwen in dat we met dit programma ook spoedig over een instrument beschikken waarmee we de zo noodzakelijke uitwisseling van beste praktijken kunnen organiseren en kunnen afdwingen dat we wederzijds van elkaar leren.


En 2006, l’évaluation du programme de La Haye permettra de faire progresser activement la coopération européenne en la matière.

Nu in 2006 biedt de evaluatie van het programma van Den Haag de mogelijkheid om de Europese samenwerking op dit gebied actief te bevorderen.


Enfin, c’est parce que tous ces petits programmes accessoires ne facilitent pas la vie que je suis ravie de Progress, qui nous permettra d’orienter notre argent, nos engagements et notre énergie avec plus d’efficacité.

Tot slot ben ik erg blij met Progress, want al die kleine incidentele programma's maken het leven niet makkelijker. We kunnen op die manier ons geld, onze inzet en onze energie veel beter besteden.


Le nouveau programme-cadre de recherche permettra de mettre en place des réseaux de chercheurs, dont chacun aura pour but de faire progresser les connaissances dans un domaine déterminé en y rassemblant une masse critique de compétences.

In het nieuwe kader voor onderzoek worden netwerken van onderzoekers opgericht met als doel de kennis op een bepaald gebied te verbeteren door een kritische massa aan vaardigheden bijeen te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : progress     programme progress permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme progress permettra ->

Date index: 2023-11-26
w