Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme préalablement accepté " (Frans → Nederlands) :

Art. 19. § 1. L'aéronef qui n'est plus apte au vol ou qui ne dispose pas d'un certificat de navigabilité ou d'un document tenant lieu de certificat de navigabilité tel que défini à l'article 2, 4° doit être restauré conformément à un programme préalablement accepté par la DGTA avant que cet aéronef ne puisse faire l'objet d'une demande d'obtention d'un CDNR.

Art. 19. § 1. Het luchtvaartuig dat niet meer luchtwaardig is of dat niet over een bewijs van luchtwaardigheid of over een gelijkwaardig document beschikt, zoals bedoeld in artikel 2, 4° moet overeenkomstig een door het DGLV voorafgaande goedgekeurd programma worden gerestaureerd voordat dit luchtvaartuig het voorwerp van een aanvraag van een BBVL kan uitmaken.


2. a) Au cours de l'année civile 2014, les organismes assureurs ont: - accepté 587 demandes d'autorisation préalable (document S2) dans le cadre des Règlements (CEE) 883/2004 et 987/2009 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et en ont refusé 434; - délivré 18.633 autorisations préalables (document S2) en vertu d'accords particuliers ou de conventions particulières qui simplifient l'accès transfrontalier aux prestations de santé (par exemple accord de collaboration IZOM); - octroyé 20 autorisations préalables sur base des principes de la Directive 2011 ...[+++]

2. a) In het kalenderjaar 2014 hebben de verzekeringsinstellingen: - 587 aanvragen voor een voorafgaande toestemming (document S2) in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels toegekend en 434 aanvragen geweigerd; - 18.633 voorafgaande toestemmingen (document S2) afgegeven op grond van bijzondere akkoorden of afspraken die de grensoverschrijdende toegang tot geneeskundige verstrekkingen vereenvoudigen (bijv. IZOM-samenwerkingsakkoord); - 20 voorafgaande toestemmingen op grond van de principes van Richtlijn 2011/24/EU toegekend en 13 aanvragen geweigerd. b) Wanneer een verzekeringsinstelling een voorafgaande toestemming uitreikt, mag men er, rekening houdende met he ...[+++]


Lorsque ce programme aura été adopté, la Commission signera un mémorandum d'accord au nom des États membres de la zone euro sous réserve qu'il ait été accepté au préalable par le conseil des gouverneurs de la BCE.

Zodra het programma is aangenomen, ondertekent de Commissie het memorandum van overeenstemming namens de lidstaten van de eurozone, onder voorbehoud van voorafgaande onderlinge overeenstemming in de raad van bestuur van de ECB.


« Par dérogation au premier alinéa ci-avant, les titulaires d'une licence de classe F1 peuvent, sous le contrôle de la Commission, et pour autant que leur système informatique ait été approuvé préalablement par le SPF Finances, exercer les activités relatives à la conception, la production, l'entretien, la réparation, l'acquisition, la revente et l'importation pour leur propre usage des équipements, programmes et matériels informatiques qui leur sont indispensables pour organiser et accepter ...[+++]

« In afwijking van de vorige alinea, kunnen de houders van een licentie van klasse F1, onder de controle van de Commissie, en voor zover hun informaticasysteem voorafgaandelijk goedgekeurd is door FOD Financiën, de activiteiten uitoefenen met betrekking tot het ontwerpen, de productie, het onderhoud, de herstelling, de aanwerving, de herverkoop en de invoering voor eigen gebruik van apparatuur, programma's et informaticamateriaal dat onmisbaar is voor hen voor het organiseren en aannemen van weddenschappen ».


« Par dérogation au premier alinéa ci-avant, les titulaires d'une licence de classe F1 peuvent, sous le contrôle de la Commission, et pour autant que leur système informatique ait été approuvé préalablement par le SPF Finances, exercer les activités relatives à la conception, la production, l'entretien, la réparation, l'acquisition, la revente et l'importation pour leur propre usage des équipements, programmes et matériels informatiques qui leur sont indispensables pour organiser et accepter ...[+++]

« In afwijking van de vorige alinea, kunnen de houders van een licentie van klasse F1, onder de controle van de Commissie, en voor zover hun informaticasysteem voorafgaandelijk goedgekeurd is door FOD Financiën, de activiteiten uitoefenen met betrekking tot het ontwerpen, de productie, het onderhoud, de herstelling, de aanwerving, de herverkoop en de invoering voor eigen gebruik van apparatuur, programma's et informaticamateriaal dat onmisbaar is voor hen voor het organiseren en aannemen van weddenschappen ».


Lorsque ce programme aura été adopté, la Commission signera un mémorandum d'accord au nom des États membres de la zone euro sous réserve qu'il ait été accepté au préalable par le conseil des gouverneurs de la BCE.

Zodra het programma is aangenomen, ondertekent de Commissie het memorandum van overeenstemming namens de lidstaten van de eurozone, onder voorbehoud van voorafgaande onderlinge overeenstemming in de raad van bestuur van de ECB.


14. souligne, dès lors, qu'en cas d'émission d'euro-obligations, cette émission devrait être limitée à un ratio de la dette au PIB de 60 % sous le régime de la responsabilité solidaire, en tant que dettes publiques de premier rang, et devrait être associée à des mesures d'incitation visant à réduire la dette souveraine pour lui faire atteindre ce niveau; suggère que l'objectif principal des euro-obligations devrait être de réduire la dette souveraine, d'éviter tout aléa moral et de prévenir la spéculation contre l'euro; indique que, pour avoir accès à ces euro-obligations, un programme de réduction de la dette devrait ...[+++]

14. onderstreept daarom dat, indien besloten wordt tot uitgifte van euro-obligaties, er een schuldquotelimiet van 60% van het bbp moet worden gehanteerd voor bij wijze van bevoorrechte staatsschuld onder gezamenlijke en hoofdelijke aansprakelijkheid uit te geven schuldpapier en dat daaraan stimulansen moeten worden verbonden om de staatsschuld tot dat niveau terug te brengen; stelt zich op het standpunt dat de overkoepelende doelstelling van euro-obligaties erin moet bestaan de staatsschuld terug te dringen, perverse prikkels tegen te gaan en speculatie tegen de euro te voorkomen; merkt op dat de vaststelling en implementatie van meetbare schuldreductieprogramma's als voorwaar ...[+++]


14. souligne, dès lors, qu'en cas d'émission d'euro-obligations, cette émission devrait être limitée à un ratio de la dette au PIB de 60 % sous le régime de la responsabilité solidaire, en tant que dettes publiques de premier rang, et devrait être associée à des mesures d'incitation visant à réduire la dette souveraine pour lui faire atteindre ce niveau; suggère que l'objectif principal des euro-obligations devrait être de réduire la dette souveraine, d'éviter tout aléa moral et de prévenir la spéculation contre l'euro; indique que, pour avoir accès à ces euro-obligations, un programme de réduction de la dette devrait ...[+++]

14. onderstreept daarom dat, indien besloten wordt tot uitgifte van euro-obligaties, er een schuldquotelimiet van 60% van het bbp moet worden gehanteerd voor bij wijze van bevoorrechte staatsschuld onder gezamenlijke en hoofdelijke aansprakelijkheid uit te geven schuldpapier en dat daaraan stimulansen moeten worden verbonden om de staatsschuld tot dat niveau terug te brengen; stelt zich op het standpunt dat de overkoepelende doelstelling van euro-obligaties erin moet bestaan de staatsschuld terug te dringen, perverse prikkels tegen te gaan en speculatie tegen de euro te voorkomen; merkt op dat de vaststelling en implementatie van meetbare schuldreductieprogramma's als voorwaar ...[+++]


Ainsi est proposé, en début de programmation, un fléchage "territorial" des crédits de "convergence" et de "compétitivité et emploi" vers un certain nombre de projets prioritaires, comme les réseaux transeuropéens de transport, préalablement définis et acceptés avec leurs partenaires aux programmes, dans le respect des principes de la gouvernance multi-niveaux et du partenariat.

In dit verband wordt voorgesteld om aan het begin van de programmeringsperiode een "territoriale" benadering te hanteren om voor "convergentie" en "concurrentievermogen en werkgelegenheid" bestemde middelen toe te kennen aan een aantal prioritaire projecten, zoals de trans-Europese vervoersnetwerken, die van tevoren in samenspraak met de programmapartners worden geselecteerd en goedgekeurd, overeenkomstig de beginselen van beheer op meerdere niveaus en partnerschap.


Les controverses sur le degré de détail des éléments à fournir à la Commission dans cette période de début de programmation, les exigences des « compléments de programmation », les contradictions entre les règlements, qui ont renvoyé une partie de la responsabilité aux États membres, et le besoin d'une acceptation préalable par les services de la Commission sous peine de blocage des transferts financiers sont quelques exemples des thèmes soulevés dans les débats, notamment de la part des États membres [37].

Onder meer de volgende onderwerpen werden - met name door de lidstaten - in de discussies naar voren gebracht: de verschillen van mening over de gedetailleerdheid van de aan de Commissie te verstrekken gegevens in deze beginperiode van de programmering, de eis van 'programmacomplementen', de tegenstrijdigheden in de voorschriften waardoor een deel van de verantwoordelijkheid werd teruggeworpen op de lidstaten, en de noodzaak van voorafgaande goedkeuring door de diensten van de Commissie op straffe van blokkering van de financiële overdrachten [37].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme préalablement accepté ->

Date index: 2021-12-28
w