Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme puisse commencer » (Français → Néerlandais) :

Il est donc nécessaire que le gouvernement puisse faire appel à un instrument législatif comme la loi-programme sans pour autant remettre en question les principes fondamentaux qui régissent la procédure parlementaire, à commencer par celui d'un débat démocratique.

Het is dus noodzakelijk dat de regering een beroep kan doen op een wetgevend instrument, zoals de programmawet, zonder daarom de fundamentele principes die onze parlementaire procedure regelen, te beginnen met een democratisch debat, in vraag te stellen.


J'espère que nous serons en mesure d'adopter le texte final lors de la plénière de septembre, de sorte que le nouveau programme puisse commencer en janvier 2009.

Ik hoop dat we de definitieve tekst in de plenaire vergadering van september kunnen goedkeuren, zodat het nieuwe programma in januari 2009 van start kan gaan.


12. souligne la nécessité de la cohérence dans l'ensemble des domaines d'action, qui est une condition essentielle pour une stratégie efficace et crédible en matière de droits de l'homme et regrette que le cadre stratégique ne contienne aucune référence à ces principes; fait observer à la Commission qu'elle s'est engagée, de manière répétée, comme l'indique sa communication de 2001 et celle de 2010 sur un plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm (COM(2010)0171), à prendre des mesures concrètes pour assurer une plus grande cohérence entre ses politiques externes et internes; rappelle que la pleine association du Parlemen ...[+++]

12. benadrukt dat de noodzakelijke samenhang en consistentie op alle beleidsterreinen een essentiële voorwaarde zijn voor een effectief en geloofwaardig mensenrechtenbeleid en betreurt het dat er in het strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie niet specifiek wordt verwezen naar deze beginselen; herinnert de Commissie aan haar herhaalde toezeggingen, zoals uiteengezet in haar mededeling van 2001 en haar mededeling van 2010 over een actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm (COM (2010) 0171), dat zij praktische stappen zal ondernemen om voor een grotere samenhang en consistentie ...[+++]


Et même lorsque le Conseil et le Parlement seront parvenus à un accord sur les règlements, la Commission et les États membres devront encore avoir d’importantes discussions bilatérales avant que le nouveau cycle de programmes puisse commencer et que l’argent puisse commencer à couler, de l’argent absolument nécessaire pour relancer l’économie des régions les plus pauvres de l’Union.

Zelfs als het Parlement en de Raad overeenstemming hebben bereikt over de verordeningen, zullen de Commissie en de lidstaten belangrijke bilaterale besprekingen moeten voeren voordat een nieuwe cyclus van programma's kan worden gestart en voordat geldstromen op gang kunnen komen, geldstromen die hard nodig zijn als steun bij de wederopbouw van de economieën van de armste delen van de Unie, vandaar onze wens snel verder te komen tijdens ons voorzitterschap.


Espérons que la présidence parviendra rapidement à adopter une législation et des programmes simultanément de manière à ce que l’on puisse commencer à utiliser les maigres ressources prévues dans les perspectives financières.

Hopelijk slaagt het Finse voorzitterschap er snel in tot wetgeving en programma's te komen waarmee de krappe middelen in het financieel kader gebruikt kunnen worden.


Le Conseil a invité le Comité des représentants permanents à commencer sans délai l'examen du programme d'action, de sorte qu'il puisse adopter des conclusions sur la promotion du transport par voies navigables lors de sa session des 8 et 9 juin 2006.

De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers de bespreking van het actieprogramma onverwijld aan te vangen met het oog op de aanneming van conclusies over de bevordering van de binnenvaart in de Raadszitting op 8 en 9 juni 2006.


27. invite les États membres qui n'ont pas encore déposé de liste des zones éligibles à le faire dans les plus brefs délais et invite la Commission à examiner les programmes opérationnels des régions pour la période 2000-2006 à la lumière des résultats du sixième rapport périodique et à tout mettre en œuvre pour que cette période puisse commencer sans délai;

27. dringt er bij de lidstaten die nog geen toereikende kaart van te steunen gebieden hebben ingediend, dit onverwijld te doen en verzoekt de Commissie de operationele programma's van de regio's voor de nieuwe programmaperiode (2000-2006) in het licht van de resultaten van het zesde periodieke verslag met spoed te toetsen en alles in het werk te stellen opdat deze periode zonder vertraging van start kan gaan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme puisse commencer ->

Date index: 2024-06-02
w