Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme que ces critères soient évalués avant " (Frans → Nederlands) :

L'OIM propose dans son programme que ces critères soient évalués avant chaque retour par une Commission composée de quatre experts, chargée d'évaluer si l'alternative du retour est « dans le meilleur intérêt de l'enfant ».

De IOM stelt in zijn programma voor dat die criteria voor elke terugkeer geëvalueerd worden door een commissie van vier deskundigen, die moet nagaan of de terugkeer in « het hoger belang van het kind » is.


24. juge essentiel que les accords internationaux, notamment sur le commerce, l'énergie, la réadmission, la sécurité et la coopération technique, ne soient pas en contradiction avec les principes fondateurs inscrits à l'article 21 du traité FUE; suggère que des évaluations d'impact sur les droits de l'homme assorties de critères soient effectuées a ...[+++]

24. is van mening dat het van essentieel belang is dat internationale overeenkomsten, met name op het vlak van handel, energie, overnames, veiligheid en technische samenwerking, niet indruisen tegen de beginselen waarop de EU is gegrondvest, als verankerd in artikel 21 VEU; stelt voor om vóór het begin van de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten, evenals tijdens de onderhandelingsfase effectbeoordelingen op het vlak van mensenrechten op basis van ijkpunten uit te voeren, die gevolgd moeten worden door regelmatige voortgangsverslagen waarin de beoordelingen - uitgevoerd door de instellingen van de EU en de diensten die verantw ...[+++]


Un critère possible serait, avant de pouvoir faire appel à un soutien, de devoir fournir la preuve que leurs revenus professionnels, mobiliers et immobiliers soient insuffisants pour survivre seul.

Een mogelijk criterium zou er kunnen in bestaan dat zij alvorens beroep te doen op ondersteuning het bewijs moeten leveren dat hun roerende en onroerende inkomsten onvoldoende zijn om het alleen te rooien.


32. regrette que l'approche choisie par la Commission pour évaluer les programmes Sapard dans les États membres n'ait pas permis de mesurer quantitativement ou qualitativement l'efficacité du financement de l'Union et qu'elle ait limité les options d'évaluation des programmes aux seuls critères qualitatifs; déplore l'absence, dans les règlements Sapard, de critères clairs et spécifiques pour aider les abattoirs; prie la Commission d'adopter des méthodes permettant de fixer des objectifs chiffrés au niveau à la fois des programmes et ...[+++]

32. betreurt het dat de door de Commissie gekozen aanpak voor het evalueren van de Sapard-programma's in de lidstaten niet voorzag in kwantitatieve of kwalitatieve beoordelingen ter bepaling van de doeltreffendheid van de EU-financiering, en de mogelijkheden van beoordeling op het niveau van het programma uitsluitend tot kwalitatieve evaluatie beperkte; betreurt het dat de Sapard-verordeningen geen duidelijke en specifieke criteria bevatten voor de ondersteuning van slachthuizen; verzoekt de Commissie voor methodes te kiezen die kwa ...[+++]


25. considère qu'une telle approche peut être facilitée par l'établissement de critères clairs, dont le contrôle et l'évaluation à court, moyen et long terme devraient être confiés au Parlement; demande que des critères soient définis pour la politique étrangère de l’Union européenne, sur la base des documents de programmation stratégique ou des cadres ...[+++]

25. is van mening dat een dergelijke benadering kan worden ondersteund door duidelijke benchmarks vast te stellen, die door het Parlement moeten worden gecontroleerd en geëvalueerd op de korte, middellange en lange termijn; verzoekt om het buitenlands beleid van de EU te benchmarken en om daarbij voort te bouwen op bestaande strategische programmeringsdocumenten of strategische beleidskaders (zoals die voor de Hoorn van Afrika of de Sahel), met een systematischer en meetbare definitie van de beleidsprioriteiten en –doelstellingen, alsmede van de middelen die zullen worden gebruikt gedurende specifieke periodes op korte, middellange en l ...[+++]


2. L'auteur principal de la proposition visant à créer, au sein des services du Sénat, une cellule d'évaluation de la législation souhaite que les critères d'évaluation ne soient pas répartis en critères applicables exclusivement ex ante et en critères applicables exclusivement ex post .

2. De hoofdindiener van het voorstel tot oprichting van een cel Wetsevaluatie bij de diensten van de Senaat wenst de toetsingscriteria niet in te delen in criteria die uitsluitend ex ante kunnen worden aangewend en criteria die uitsluitend ex post dienstig zijn.


2. L'auteur principal de la proposition visant à créer, au sein des services du Sénat, une cellule d'évaluation de la législation souhaite que les critères d'évaluation ne soient pas répartis en critères applicables exclusivement ex ante et en critères applicables exclusivement ex post .

2. De hoofdindiener van het voorstel tot oprichting van een cel Wetsevaluatie bij de diensten van de Senaat wenst de toetsingscriteria niet in te delen in criteria die uitsluitend ex ante kunnen worden aangewend en criteria die uitsluitend ex post dienstig zijn.


(17) Les autres recommandations étaient: « prévoir de réaliser une évaluation systématique des critères de traitement en médecine de la reproduction par centre par le Collège de médecins « Médecine de la reproduction »; prévoir dans les critères de programmation et d'agrément des programmes de soins « médecine de la reproduction » la définition des soins de base en médecine de la reproduction avec entre autres l'induction d'ovulation et le traitement IIU, ainsi que les modalités d'une collabo ...[+++]

(17) De overige aanbevelingen waren : « het voorzien van de uitvoering van een systematische toetsing van de criteria tot behandeling reproductieve geneeskunde per centrum door het College geneesheren Reproductieve Geneeskunde; voorzien in de programmatie- en erkenningsvoorwaarden van de zorgprogramma's reproductieve geneeskunde van de omschrijving basiszorg reproductieve geneeskunde met onder meer ovulatie-inductie en IUI-behandeling en de modaliteiten van een verplichte samenwerking met een erkend zorgprogramma A of B. Bron : zie R ...[+++]


9. se félicite que les programmes de stabilité soient finalisés avant le début de la coordination des politiques, ce qui permet d'assurer les positions lors de l'évaluation des moyens financiers disponibles pour une politique économique donnée et d'éviter une réinterprétation ad hoc du PSC visant à répondre aux souhaits d'augmentation des dépenses qui se font jour occasionnellement lors de la coordination des politiques;

9. verheugt zich over het feit dat de nationale stabiliteitsprogramma's eerst volledig afgewerkt worden voordat de beleidscoördinatie een aanvang neemt, zodat men een beter overzicht heeft van de beschikbare financiële middelen voor elke vorm van economisch beleid en vermijdt over te gaan tot een herinterpretatie van het stabiliteits- en groeipact op een ad hoc-basis om tegemoet te komen aan de wens om grotere uitgaven te verrichten, die bij de coördinatie van de beleidsvoering soms opduikt;


1. se félicite de la qualité du rapport soumis par la Commission, mais regrette que ce rapport soit publié si tardivement après l'adoption formelle du programme Socrates II, si bien que ses conclusions n'ont pu être prises en considération; souhaite que, dans l'avenir, des enquêtes analogues soient effectuées à intervalles plus rapprochés, notamment pour essayer d'analyser les raisons qui empêchent de nombreux étudiants de l'enseignement supérieur européen d'introduire leur candidature à Erasmus, et insiste pour que, en tout état de ...[+++]

1. is ingenomen met de kwaliteit van het verslag van de Commissie, maar betreurt het dat de publicatie zo lang na de officiële goedkeuring van het Socrates II-programma plaatsvond, zodat de bevindingen geen rol meer konden spelen; acht het wenselijk dat dergelijke onderzoeken in de toekomst frequenter worden verricht, mede om inzicht te krijgen in en onderzoek te doen naar de redenen waarom veel studenten uit het hoger onderwijs in Europa geen aanvraag indienen voor een Erasmus-beurs, en dringt erop aan dat in elk geval nieuwe statis ...[+++]


w