Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noyau
Programme de commande résident
Programme de contrôle résident
Programme résident
RESIDER
REconversion de zones SIDERurgiques

Traduction de «programme résident essentiellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


noyau | programme de commande résident | programme de contrôle résident

kernprogramma


Programme communautaire en faveur de la reconversion de zones sidérurgiques | Programme régional de reconversion des zones sidérurgiques | REconversion de zones SIDERurgiques | RESIDER [Abbr.]

regionaal programma voor omschakeling in gebieden met ijzer- en staalindustrie | RESIDER [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La valeur ajoutée du soutien qu'apporte le programme spécifique "Personnes" (réalisé grâce aux actions Marie Curie, de la Nuit des chercheurs et de l'action Euraxess) réside dans l'encouragement de la mobilité internationale, interdisciplinaire et intersectorielle des chercheurs en tant que moteur essentiel de l'innovation européenne.

De steunverlening door het specifieke programma „Mensen” (geïmplementeerd door de Marie Curie-acties, de Nacht van de onderzoekers en de Euraxess-actie) heeft als toegevoegde waarde dat de internationale, interdisciplinaire en intersectorale mobiliteit van onderzoekers, een belangrijke aanjager van Europese innovatie, wordt bevorderd.


La valeur ajoutée du soutien qu'apporte le programme spécifique «Personnes» (réalisé grâce aux actions Marie Curie, de la Nuit des chercheurs et de l'action Euraxess) réside dans l'encouragement de la mobilité internationale, interdisciplinaire et intersectorielle des chercheurs en tant que moteur essentiel de l'innovation européenne.

De steunverlening door het specifieke programma „Mensen” (geïmplementeerd door de Marie Curie-acties, de Nacht van de onderzoekers en de Euraxess-actie) heeft als toegevoegde waarde dat de internationale, interdisciplinaire en intersectorale mobiliteit van onderzoekers, een belangrijke aanjager van Europese innovatie, wordt bevorderd.


voit dans l'intégration des immigrés une condition préalable essentielle à l'exercice de leurs droits dans l'État membre de résidence; invite dès lors les États membres à mettre en œuvre rapidement et exhaustivement les recommandations formulées par la Commission dans sa communication du 1er septembre 2005 intitulée «Programme commun pour l'intégration - Cadre relatif à l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'Union e ...[+++]

beschouwt de integratie van immigranten als een basisvoorwaarde voor de uitoefening van hun rechten in de lidstaat van verblijf; verzoekt daarom de lidstaten om de aanbevelingen, door de Commissie geformuleerd in haar mededeling van 1 september 2005 getiteld „Een gemeenschappelijke agenda voor integratie – Kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie” (COM(2005)0389), snel en volledig uit te voeren.


voit dans l'intégration des immigrés une condition préalable essentielle à l'exercice de leurs droits dans l'État membre de résidence; invite dès lors les États membres à mettre en œuvre rapidement et exhaustivement les recommandations formulées par la Commission dans sa communication du 1er septembre 2005 intitulée «Programme commun pour l'intégration - Cadre relatif à l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'Union e ...[+++]

beschouwt de integratie van immigranten als een basisvoorwaarde voor de uitoefening van hun rechten in de lidstaat van verblijf; verzoekt daarom de lidstaten om de aanbevelingen, door de Commissie geformuleerd in haar mededeling van 1 september 2005 getiteld „Een gemeenschappelijke agenda voor integratie – Kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie” (COM(2005)0389), snel en volledig uit te voeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. voit dans l'intégration des immigrés une condition préalable essentielle à l'exercice de leurs droits dans l'État membre de résidence; invite dès lors les États membres à mettre en œuvre rapidement et exhaustivement les recommandations formulées par la Commission dans sa communication du 1 septembre 2005 intitulée "Programme commun pour l'intégration - Cadre relatif à l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'Union ...[+++]

21. beschouwt de integratie van immigranten als een basisvoorwaarde voor de uitoefening van hun rechten in de lidstaat van verblijf; verzoekt daarom de lidstaten om de aanbevelingen, door de Commissie geformuleerd in haar mededeling van 1 september 2005 getiteld'Een gemeenschappelijke agenda voor integratie – Kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie" (COM(2005)0389), snel en volledig uit te voeren;


14. s'agissant de la période 2000-2006, invite la Commission et les États membres à accroître la coopération et à intensifier leurs efforts pour réduire le RAL qui s'élève désormais à 76,4 milliards d'euros et dont l'origine paraît résider essentiellement dans une définition tardive et un démarrage laborieux des programmes et dans une procédure globale bien trop compliquée;

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten met betrekking tot de periode 2000-2006 de samenwerking te verbeteren en veel meer te doen om een vermindering te brengen in de RAL, die inmiddels 76,4 miljard EUR bedraagt, en waarvan de oorzaak voornamelijk lijkt te liggen in een late vaststelling en een moeizame start van de programma's, alsook in een veel te ingewikkelde algemene procedure;


14. s'agissant de la période 2000-2006, demande à la Commission et aux Etats membres d'accroître la coopération et d'intensifier leurs efforts pour réduire le RAL qui s'élève désormais à € 76,4 milliards et dont l'origine paraît résider essentiellement dans une définition tardive et un démarrage laborieux des programmes et dans une procédure globale bien trop compliquée;

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten met betrekking tot de periode 2000-2006 de samenwerking te verbeteren en veel meer te doen om een vermindering te brengen in de RAL, die nu 76,4 miljard euro bedraagt, en waarvan de oorzaak voornamelijk lijkt te liggen in een late vaststelling en een moeizame start van de programma's, alsook in een veel te ingewikkelde procedure;


L’originalité et le succès du programme résident essentiellement dans l’approche ascendante, axée sur la demande, en vertu de laquelle les établissements d’enseignement supérieur engagent leurs propres initiatives dans le cadre d’un appel d’offres offrant un large éventail de possibilités, ainsi que dans l'importance accordée à la coopération institutionnelle.

De originaliteit en het succes van het programma zijn vooral gelegen in de vraaggerichte bottom-up-aanpak – waarbij de hogeronderwijsinstellingen hun eigen initiatieven opzetten in het kader van een oproep tot het indienen van voorstellen met een breed scala aan mogelijkheden – en in de sterke nadruk op institutionele samenwerking.


L’originalité et le succès du programme résident essentiellement dans l’approche ascendante, axée sur la demande, en vertu de laquelle les établissements d’enseignement supérieur engagent leurs propres initiatives dans le cadre d’un appel d’offres offrant un large éventail de possibilités, ainsi que dans l'importance accordée à la coopération institutionnelle.

De originaliteit en het succes van het programma zijn vooral gelegen in de vraaggerichte bottom-up-aanpak – waarbij de hogeronderwijsinstellingen hun eigen initiatieven opzetten in het kader van een oproep tot het indienen van voorstellen met een breed scala aan mogelijkheden – en in de sterke nadruk op institutionele samenwerking.


Des dispositions spécifiques visent la promotion des cours de langues pour les résidents permanents non-citoyens, essentiellement des russophones. 10) La coopération financière sera axée sur l'activité du programme PHARE, ainsi que sur des prêts provenant de la BEI et fera l'objet de consultations entre les parties.

Specifieke bepalingen betreffen de bevordering van taalcursussen voor personen die permanent in het land verblijven maar geen onderdaan zijn, hoofdzakelijk Russischsprekenden. 10) De financiële samenwerking wordt geconcentreerd op de activiteit van het PHARE-programma en EIB-leningen en zal onderwerp van overleg tussen de Partijen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme résident essentiellement ->

Date index: 2021-07-04
w