Au cours des négociations, menées en juin 1991 au sujet d'un accord intersectoriel de programmation sociale pour les années 1991-1994 applicable à l'en- semble du secteur public, il a été convenu que, pour donner forme à la révision de la structure des traite- ments, il sera tenu compte des changements interve- nues dans le degré de scolarité, en particulier de l'exis- tence de l'enseignement supérieur du type court.
Tijdens de onderhandelingen, gevoerd in juni 1991, over een intersectorieel akkoord van sociale program- matie voor de jaren 1991-1994 toepasselijk op het geheel van de overheidssector, is er overeengekomen dat om vorm te geven aan de herwerking van de weddestructuur rekening zal worden gehouden met de verschuivingen in de scholingsgraad, inzonderheid met het bestaan van het hoger onderwijs van het korte type.