Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme sera transmis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite

Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le projet de loi-programme étend le champ d'action du Fonds de l'expérience professionnelle, elle devra prendre un nouvel arrêté d'exécution prévoyant que le rapport annuel sera également transmis au Conseil national du travail et au Parlement.

Aangezien via het ontwerp van programmawet de actieradius van het Ervaringsfonds zal worden uitgebreid, zal zij in een nieuw uitvoeringsbesluit opnemen dat het jaarverslag ook aan de Nationale Arbeidsraad en het parlement zou worden overgemaakt.


Le rapport sera transmis aux États membres et aux organisations participant au programme d’assistance technique.

Het verslag zal ter beschikking worden gesteld van de lidstaten en andere organisaties die aan het programma van technische bijstand deelnemen.


Le directeur exécutif sera responsable de l’instauration et de la mise en œuvre d’un système efficace de contrôle et d’évaluation du travail de l’agence. Il établira un rapport annuel sur les activités de l’agence qui comparera notamment les résultats obtenus aux objectifs du programme de travail annuel. Après consultation des groupes consultatifs et adoption par le conseil d’administration, ce rapport sera transmis, au plus tard le 15 ...[+++]

De uitvoerend directeur wordt belast met het opzetten en uitvoeren van een effectief systeem voor toezicht op en evaluatie van de prestaties van het agentschap. De uitvoerend directeur stelt jaarlijks een verslag op over de activiteiten van het agentschap, waarin met name de behaalde resultaten worden vergeleken met de doelstellingen van het jaarlijkse werkprogramma. Dit jaarverslag wordt, na raadpleging van de adviesgroepen en nadat het door de raad van bestuur is goedgekeurd, uiterlijk op 15 juni ingediend bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, het Europees Economisch en Sociaal Comité en de Rekenkamer. Het eerste verslag w ...[+++]


Art. 44. Conformément à l'article 30 du décret-programme 2009 du 27 avril 2009, un formulaire électronique de la Communauté germanophone, avec ses annexes éventuelles, rempli, déclaré valable et transmis selon les modalités et conditions déterminées par le Gouvernement sera assimilé au formulaire papier portant le même intitulé qui est rempli, signé et transmis à l'administration concernée conformément aux dispositions décrétales ...[+++]

Art. 44. Overeenkomstig artikel 30 van het programmadecreet 2009 van 27 april 2009 wordt een elektronisch formulier van de Duitstalige Gemeenschap met eventuele bijlagen dat overeenkomstig de door de Regering bepaalde modaliteiten en voorwaarden ingevuld, geldig verklaard en gezonden wordt, gelijkgesteld met het formulier op papier dat hetzelfde opschrift draagt en krachtens de decretale en reglementaire bepalingen ingevuld, ondertekend en aan de betrokken administratie gestuurd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Dans le cadre de l'élaboration du prochain rapport conjoint du Conseil et de la Commission, qui sera transmis au Conseil européen en 2006, de nouvelles mesures seront adoptées au niveau européen et national, compte tenu de l'examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, conformément aux axes prioritaires du programme de travail "Éducation et formation 2010", qui ont été définis dans le rapport intermédiaire conjoint de 2004, notamment en ce qui concerne les actions visant au développement du capital humain ...[+++]

14. Ter voorbereiding van het volgende gezamenlijke verslag van de Raad en de Commissie aan de Europese Raad in 2006 moeten er, rekening houdend met de tussentijdse evaluatie van Lissabon, verdere maatregelen op Europees en nationaal niveau worden genomen volgens de, in het gezamenlijk tussentijds verslag van 2004 vermelde, prioritaire hefbomen van "Onderwijs en opleiding 2010", met name wat maatregelen voor de ontwikkeling van het menselijk kapitaal betreft:


Elle servira de base au rapport conjoint de la Commission et du Conseil (Education) sur la mise en oeuvre du programme de travail sur les objectifs qui sera transmis au Conseil européen de printemps de mars 2004[vi].

Zij dient als uitgangspunt voor het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad (Onderwijs) over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma betreffende de doelstellingen, dat in maart 2004 aan de Europese Raad tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst zal worden voorgelegd[vi].


Le Conseil a approuvé un programme de l'Union européenne pour la prévention des conflits violents, qui sera transmis au Conseil européen de Göteborg (15 et 16 juin 2001).

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een EU-programma voor de preventie van gewelddadige conflicten, dat aan de Europese Raad van Göteborg zal worden voorgelegd (15 en 16 juni 2001).


Art. 4. § 1. La liste des projets retenus sera établie par le Service Fédéral de Programmation Développement Durable, sur base des critères de sélection ci-dessous, et transmis à la Ministre du Développement Durable.

Art. 4. § 1. De lijst van te betoelagen projecten zal door de Programmatorische Overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling worden opgesteld, op basis van onderstaande selectiecriteria, en worden overgemaakt aan de Minister van Duurzame Ontwikkeling.


Ces programmes seront, selon toute vraisemblance, également transmis à partir des satellites de NSD. NT détient des droits exclusifs de distribution [. . . . . . ] dans les pays nordiques. Ces droits seront sans aucun doute cédés à NSD et il est probable que celle-ci sera en mesure d'obtenir des droits exclusifs pour d'autres chaînes populaires.

Ongetwijfeld zullen deze rechten op NSD worden overgedragen, en het is waarschijnlijk dat NSD exclusieve rechten voor andere populaire zenders zal kunnen verwerven.


Le projet de règlement concernant le nouveau programme sera transmis pour information au Parlement européen, au CES et au Comité des Régions, et sera présenté au Comité de Gestion en avril en vue de son adoption finale par la Commission.

De ontwerp-verordening betreffende het nieuwe programma zal ter informatie aan het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's worden voorgelegd en zal met het oog op de definitieve goedkeuring door de Commissie in april bij het Beheerscomité worden ingediend.




D'autres ont cherché : programme sera transmis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme sera transmis ->

Date index: 2021-03-26
w