Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation unique de programmation sociale
Programme pour le marché unique
Programme «Culture 2000»

Vertaling van "programme unique permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme pour le marché unique | programme pour le marché unique en faveur de l'emploi, de la croissance et de l'investissement

agenda voor banen, groei en investeringen voor de eengemaakte markt | agenda voor de eengemaakte markt | internemarktagenda


Instrument unique de financement et de programmation pour la coopération culturelle | Programme «Culture 2000»

Eén enkel programmerings- en financieringsinstrument voor culturele samenwerking | Programma Cultuur 2000


allocation unique de programmation sociale

eenmalige uitkering voor sociale programatie | eenmalige uitkering voor sociale programmering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un programme unique permettra de simplifier les règles et procédures de candidature et d’éviter les phénomènes de fragmentation ou de chevauchement des activités.

Eén enkel programma zal leiden tot eenvoudigere regels en procedures, en zal fragmentering en dubbel werk voorkomen.


24) "SESAR" (Single European Sky ATM Research), le programme de mise en oeuvre technique du ciel unique européen qui permettra de coordonner et de synchroniser la recherche, le développement et le déploiement des nouvelles générations de systèmes de gestion du trafic aérien;

24) "SESAR" (Single European Sky ATM Research): de technische tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim waarbij de luchtverkeersleidingssystemen van de nieuwe generatie op gecoördineerde en gesynchroniseerde wijze worden onderzocht, ontwikkeld en ingezet;


20) "SESAR", le programme de mise en oeuvre technique du ciel unique européen qui permettra de coordonner et de synchroniser la recherche, le développement et le déploiement des nouvelles générations de systèmes de gestion du trafic aérien;

(20) "SESAR": de technische tenuitvoerlegging van het Europees gemeenschappelijk luchtruim waarbij de luchtverkeersleidingssystemen van de nieuwe generatie op gecoördineerde en gesynchroniseerde wijze worden onderzocht, ontwikkeld en ingezet;


19) "SESAR", le programme de mise en oeuvre technique du ciel unique européen qui permettra de coordonner et de synchroniser la recherche, le développement et le déploiement des nouvelles générations de systèmes de gestion du trafic aérien;

19) "SESAR": de technische tenuitvoerlegging van het Europees gemeenschappelijk luchtruim waarbij de luchtverkeersleidingssystemen van de nieuwe generatie op gecoördineerde en gesynchroniseerde wijze worden onderzocht, ontwikkeld en ingezet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la ligne du programme européen en matière de sécurité et de la stratégie de cybersécurité de l'Union européenne, ainsi que de la stratégie pour un marché unique numérique, la nouvelle directive permettra de renforcer la capacité des États membres à poursuivre et sanctionner la fraude sur les moyens de paiement autres que les espèces. À cette fin, elle permettra:

In overeenstemming met de EU-veiligheidsagenda, de EU-strategie voor cyberbeveiliging en de strategie voor de digitale eengemaakte markt zal de nieuwe richtlijn de capaciteit van de lidstaten vergroten om fraude met niet-contante betaalmiddelen te vervolgen en bestraffen door:


L’existence d’un programme unique permettra de simplifier les modalités de mise en œuvre et les procédures et d’éviter le morcellement des actions et les doubles emplois (voir IP/11/1398).

Doordat er één programma is, worden de toepassingsvoorschriften en de procedures eenvoudiger en wordt fragmentering een overlapping voorkomen ( See IP/11/1398).


La création d’un programme unique permettra de simplifier les règles et procédures d’application et d’éviter les phénomènes de chevauchements d’activités et de fragmentation.

Het voordeel van één enkel programma is dat de voorschriften en procedures eenvoudiger zijn en versnippering en dubbel werk kunnen worden voorkomen.


Un programme-cadre unique permettra d’optimiser les synergies entre les différents secteurs et d’accroître les gains d’efficacité.

Eén kaderprogramma waarborgt een maximum aan synergieën tussen de verschillende sectoren en komt de efficiëntie ten goede.


Ce projet de règlement, présenté à l'initiative de M. Günter Verheugen, le commissaire chargé de l'élargissement, permettra de coordonner cette assistance dans le cadre d'un programme unique et performant, et d'aiguiller les ressources allouées sur les priorités de préadhésion définies dans le partenariat pour l'adhésion conclu avec la Turquie.

De ontwerp-verordening, op initiatief van Commissaris Verheugen die belast is met de uitbreiding, zorgt ervoor dat deze bijstand gecoördineerd wordt in een enkel efficiënt programma, en dat alle financiering gericht is op de pretoetredingsprioriteiten die zijn opgenomen in het Toetredingspartnerschap met Turkije.


Le programme permettra de gérer, de suivre et d'évaluer plus de 10 milliards EUR d'aides communautaires grâce à un logiciel unique déployé dans les 26 régions françaises.

Hierdoor kan ruim 10 miljard EUR aan middelen van de Gemeenschap worden beheerd, gecontroleerd en geëvalueerd, dank zij unieke software die in alle 26 Franse regio's wordt geïnstalleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme unique permettra ->

Date index: 2021-07-23
w