4. attire l'attention sur le rôle essentiel que joue la politique régionale dans le so
utien d'initiatives visant une utilisation efficace des ressources, notamment pour l'efficacité énergétique des bâtiments, l'investissement dans la recherche, l'innovation et le développement durable, par l'i
ntermédiaire de ses programmes de développement à long-terme, de son système de gestion décentralisé et de l'intégration des priorités de l'Union relatives au développement durable, qui font que cette politique est particulièrement de nature
à contrib ...[+++]uer à une utilisation plus efficace des ressources; à la lumière du débat sur une politique fondée sur les résultats, demande que soient adoptés des programmes et pratiques garantissant que l'utilisation optimale des ressources est placée au cœur de la politique régionale et estime qu'il convient de tenir compte de ces priorités dans la future législation en matière de politique régionale en mettant l'accent sur les projets qui favorisent une utilisation efficace des ressources en Europe; 4. wijst erop dat het regionaal beleid, vanweg
e zijn ontwikkelingsprogramma's op de lange termijn, het gedecentraliseerde administratiesysteem en de integratie van de prioriteiten van de EU voor duurzame ontwikkeling, een cruciale rol speelt bij de ondersteuning van initiatieven voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen, meer bepaald voor de energie-efficiëntie van gebouwen en voor investeringen in onderzoek, innovatie en duurzame ontwikkeling; dringt tegen de achtergrond van het debat over resultaatgericht beleid aan op programma's en praktijken die verzekeren dat een zo efficiënt mogelijk gebruik van de hulpbronnen een centrale plaat
...[+++]s krijgt in het regionaal beleid en is van oordeel dat de toekomstige wetgeving inzake regionaal beleid met deze prioriteiten rekening moet houden door de nadruk te leggen op projecten die een efficiënter gebruik van de hulpbronnen in Europa in de hand werken;