Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme étant prévu " (Frans → Nederlands) :

Le programme étant prévu à l'origine pour couvrir les activités d'assistance technique dans les dix pays bénéficiant du concours de l'ISPA entre 2001 et 2003, seules les activités qui débordaient sur 2004 ont été prolongées par contrat l'année dernière, jusqu'à la fin du mois d'avril 2004 pour les huit pays adhérents et jusqu'à la fin de l'année 2004 pour la Bulgarie et la Roumanie.

Oorspronkelijk was dit programma bedoeld voor TB-activiteiten voor de 10 landen die in de periode 2001-2003 voor ISPA-bijstand in aanmerking kwamen. Vandaar dat alleen de activiteiten van dat programma die nog doorliepen in 2004, in dat jaar contractueel werden voorgezet, d.w.z. tot eind april 2004 voor de 8 toetredende landen en tot eind 2004 voor Bulgarije en Roemenië.


La commission compensatoire pourra être calculée en tenant compte des facteurs d'accroissement pertinents, et en particulier de celui qui est prévu par l'article 27 pour les hypothèses d'infraction aux obligations de couverture, l'absence d'adhésion au programme de garantie étant assimilée à une telle infraction.

De vergoedende provisie kan worden berekend met inachtneming van de relevante vermeerderingsfactoren, en in het bijzonder door deze die wordt voorzien door artikel 27 voor de gevallen van overtredingen op de dekkingsverplichtingen, waarbij de ontstentenis van toetreding tot het waarborgprogramma wordt gelijkgesteld met een dergelijke overtreding.


Rien n'est moins vrai dans la mesure où justement ce programme n'est qu'indicatif et ne peut que définir certains scénarios pour un terme de 10 ans, qui n'intègrent aucun élément relatif à la fermeture des centrales nucléaires, la première n'étant prévue qu'en 2015.

Niets is minder waar, precies omdat dat programma slechts indicatief is en slechts bepaalde scenario's kan vastleggen voor een termijn van 10 jaar, die geen enkel element bevatten in verband met de sluiting van de kerncentrales, aangezien de eerste slechts voor 2015 gepland is.


Le Centre MATIMOP étant lui-même un partenaire industriel potentiel, il est prévu qu'il ne pourra soumettre des offres dans le cadre des activités gérées par l'Entreprise commune et financées par le 7 Programme-cadre de l'Union européenne.

Aangezien het MATIMOP-Centrum zelf een mogelijke industriële partner is, is bepaald dat het geen offertes zal kunnen indienen in het kader van de activiteiten beheerd door de Gemeenschappelijke onderneming en gefinancierd door het 7e Kaderprogramma.


Le Centre MATIMOP étant lui-même un partenaire industriel potentiel, il est prévu qu'il ne pourra soumettre des offres dans le cadre des activités gérées par l'Entreprise commune et financées par le 7 Programme-cadre de l'Union européenne.

Aangezien het MATIMOP-Centrum zelf een mogelijke industriële partner is, is bepaald dat het geen offertes zal kunnen indienen in het kader van de activiteiten beheerd door de Gemeenschappelijke onderneming en gefinancierd door het 7e Kaderprogramma.


Ce document servira de base à l'établissement du programme indicatif national, plusieurs évaluations étant prévues.

Op basis van dit document wordt een nationaal indicatief programma opgesteld en meerdere evaluaties zijn voorzien.


L'annexe II de la directive 2004/36/CE ne contient que des critères très généraux, car au moment de son adoption, des lignes directrices et des procédures techniques détaillées étaient en cours de publication, leur mise à jour régulière devant être assurée par les JAA, et leur mise en œuvre étant prévue sur une base volontaire par les États de la CEAC participant au programme SAFA.

Bijlage II bij Richtlijn 2004/36/EG bevat alleen heel algemene criteria omdat op het ogenblik van de vaststelling van deze richtlijn gedetailleerde technische richtsnoeren en procedures door de JAA werden gepubliceerd en regelmatig werden bijgewerkt en vervolgens vrijwillig werden toegepast door de ECAC-lidstaten die aan het SAFA-programma deelnemen.


Toutefois, étant donné le stade précoce de mise en œuvre du programme, toutes les études de faisabilité prévues au niveau des projets n’ont pas encore été menées à bien, de sorte que l’ajustement du programme est toujours en cours afin de l’adapter aux besoins des groupes cibles.

Aangezien het programma zich nog in een vroeg uitvoeringsstadium bevindt, zijn nog niet alle op het niveau van de projecten geplande haalbaarheidsstudies uitgevoerd en daarom wordt het programma nog bijgeschaafd om het aan de behoeften van de doelpopulaties aan te passen.


Dans le contexte actuel et étant donné la nature des actions prévues, la Commission considère qu'une des options possibles de gestion du programme serait la création d'une agence d'exécution, sous le contrôle de la Commission, qui pourrait s'occuper de certaines tâches liées à la gestion et au suivi du programme telles que l'élaboration des recommandations relatives à l'exécution du programme et la gestion de tout ou d'une partie des phases de la mise ...[+++]

In de huidige context en gezien de aard van de geplande acties is de Commissie van mening dat een van de mogelijke opties voor het beheer van het programma de oprichting is van een uitvoerend agentschap, dat onder het toezicht van de Commissie belast wordt met taken inzake het beheer en de follow-up van het programma, zoals het opstellen van aanbevelingen voor de uitvoering van het programma en het gehele of gedeeltelijke beheer van de uitvoering van bepaalde projecten.


Étant donné les cinq mois de retard par rapport à la date prévue pour le début de la mise en oeuvre du programme, peut-on espérer une concrétisation totale de cet accompagnement avant la fin de cette législature ?

Mogen we nog hopen dat de begeleiding volledig vorm krijgt vóór het einde van de zittingsperiode, nu het programma pas vijf maanden na de vooropgestelde datum is beginnen te lopen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme étant prévu ->

Date index: 2022-01-02
w