Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme-cadre peut déjà » (Français → Néerlandais) :

Même si les quatrième et cinquième programmes-cadres avaient déjà financé un bon nombre de projets [11] dans le domaine des nanotechnologies, il aura fallu attendre le 6e PC [12] pour que celles-ci figurent au rang des principales priorités.

Ofschoon al in het vierde (KP4) en vijfde (KP5) programma een behoorlijk aantal nanotechnologieprojecten [11] werd gesteund, werd dit pas in het zesde kaderprogramma (KP6) [12] tot een van de belangrijkste prioriteiten gemaakt.


Dans le cadre du cinquième programme-cadre de recherche, de développement technologique et de démonstration (1998-2002), de nombreux projets contribuant au développement et à la mise en oeuvre de politiques du RTE-T avaient déjà été lancés au niveau de plusieurs actions et programmes clés: l'action clé n°2 "Mobilité durable et intermodalité" et l'action clé n° 3 "Transports terrestres et technologies marines" dans le programme "Croissance compétitive et durable", l'action ...[+++]

Binnen het vijfde kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002) zijn al veel projecten van de grond gekomen in verscheidene kernactiviteiten en -programma's die bijdragen aan de ontwikkeling en uitvoering van TEN-vervoersbeleid: kernactiviteit 2 'Duurzame mobiliteit en intermodaliteit' en kernactiviteit 3 'Landvervoer en mariene technologieën' in het kader van het programma inzake een concurrerende en duurzame groei, kernactiviteit 5 'Schonere energiesystemen, met inbegrip van hernieuwbare' en kernactiviteit 6 'Economische en efficiënte energie voor een concurrerend Europa' binnen het programma in ...[+++]


— Il a fallut attendre le sixième programme-cadre 2002-2006 de la Commission européenne pour que l'importance des nanotechnologie soit reconnue. Et ce, même si le quatrième et le cinquième programme-cadre avaient déjà financé certains projets.

Het heeft geduurd tot het zesde kaderprogramma 2002-2006 van de Europese Commissie vooraleer de belangrijkheid van de nanotechnologie werd erkend, en dit hoewel het vierde en het vijfde kaderprogramma al bepaalde projecten hadden gefinancierd.


— Il a fallut attendre le sixième programme-cadre 2002-2006 de la Commission européenne pour que l'importance des nanotechnologie soit reconnue. Et ce, même si le quatrième et le cinquième programme-cadre avaient déjà financé certains projets.

Het heeft geduurd tot het zesde kaderprogramma 2002-2006 van de Europese Commissie vooraleer de belangrijkheid van de nanotechnologie werd erkend, en dit hoewel het vierde en het vijfde kaderprogramma al bepaalde projecten hadden gefinancierd.


La participation active aux travaux de cette agence confère à la Belgique un poids non négligeable au sein de la communauté spatiale européenne, mais nécessite également le maintien d'un système dans le cadre duquel chaque État membre peut décider librement s'il collabore ou non et peut avoir son mot à dire sur les orientations stratégiques, qu'il s'agisse de vastes programmes d'infrastructures, de missions ou de programmes d'encadrement adaptés aux utilisateurs.

De actieve deelname biedt België een niet te verwaarlozen gewicht binnen de Europese ruimtevaartgemeenschap, maar noopt er ook toe een systeem in stand te houden waarin iedere lidstaat vrij is te beslissen of hij al dan niet meewerkt en meespreekt over de strategische oriëntaties, ongeacht of het om grote infrastructuurprogramma's gaat, om missies of om omkaderingsprogramma's die op de gebruikers zijn afgestemd.


Le programme-cadre s’appuiera sur les leçons dégagées des interventions déjà effectuées dans ces domaines, et notamment sur l’expérience tirée aussi bien de l’actuel programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale (AGIS)[10] que de ses prédécesseurs.

In het kaderprogramma wordt voortgebouwd op de lessen die zijn getrokken uit de op deze terreinen bestaande acties, met name op de ervaring die is opgedaan met het bestaande kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS)[10] en de daaraan voorafgaande programma’s.


b) lorsque le projet a pour objet des recherches dont l'application peut être multisectorielle et met l'accent sur une approche multidisciplinaire conformément au but, aux tâches et aux objectifs techniques d'un projet ou d'un programme particulier relevant du sixième programme-cadre communautaire pour la recherche et le développement institué par la décision n° 1513/2002/CE du Parlement européen et du Conseil(9) ou de tout autre programme-cadre ultérieur pour la recherche et le développement ou d'Eureka, l'intensité maximale de l'aid ...[+++]

b) wanneer het project gericht is op het uitvoeren van onderzoek met potentiële multisectorale toepassingen en een multidisciplinaire benadering overeenkomstig de doelstellingen, taken en technische streefdoelen van een specifiek project of programma in het kader van het zesde communautaire kaderprogramma op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, vastgesteld bij Besluit nr. 1513/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad(9), of in het kader van eventuele latere kaderprogramma's op het gebied van onderzoek en ontwikkeling of van Eureka, mag de maximale steunintensiteit worden verhoogd met 15 procentpunten bruto.


De même, cela fait quelque temps déjà qu'il est établi dans l'UE que l'ouverture des activités des programmes-cadres successifs à des chercheurs et des institutions de recherche de pays tiers peut contribuer à créer une économie européenne axée sur la connaissance.

Evenzo heeft de EU enige tijd geleden de bijdrage erkend die aan de verwezenlijking van een Europese kenniseconomie kan worden geleverd door activiteiten krachtens de achtereenvolgende kaderprogramma's open te stellen voor onderzoekers en onderzoekinstellingen uit derde landen.


Le soutien communautaire aux PME se traduit déjà via le Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise et le futur programme cadre pour la compétitivité et l'innovation (CIP).

De EU-steun voor KMO's wordt nu reeds vertaald in het Meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap en in het toekomstige kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie.


Le soutien communautaire aux PME se traduit déjà via le Programme Pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise et le futur programme cadre pour la compétitivité et l'innovation (CIP).

De EU-steun voor KMO's wordt nu reeds vertaald in het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap en in het toekomstige kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme-cadre peut déjà ->

Date index: 2022-05-06
w