Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PNAA
Programme d'action de Beijing
Programme national d'adoption de l'acquis
Programme national pour l'adoption de l'acquis

Traduction de «programmes adoptés tiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'action de Beijing | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes

actieprogramma van Peking | Platform voor Actie van de vierde Wereldvrouwenconferentie


programme national d'adoption de l'acquis | PNAA [Abbr.]

nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]


programme national pour l'adoption de l'acquis | PNAA [Abbr.]

nationaal programma voor de overname van het acquis | NPOA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les programmes du FSE pour la période 2000 - 2006 étant désormais adoptés, la présente communication décrit comment ils tiennent compte de la nécessité d'intégrer le FSE dans les priorités fondamentales de la Stratégie européenne pour l'emploi.

Aangezien de ESF-programma's voor 2000-2006 intussen zijn goedgekeurd, gaat deze Mededeling in op de vraag hoe deze programma's rekening hebben gehouden met de noodzaak het ESF te integreren in de prioriteiten van de Europese Werkgelegenheidsstrategie.


Des programmes nationaux sont adoptés par la Commission sur la base de propositions émanant du pays bénéficiaire, qui tiennent compte des principes et priorités énoncés dans les documents indicatifs de planification pluriannuelle visés à l’article 5.

De nationale programma’s worden door de Commissie goedgekeurd op basis van voorstellen van het begunstigde land, op basis van de beginselen en prioriteiten van de indicatieve meerjarenplannen waarnaar wordt verwezen in artikel 5.


1. Chaque Partie veille à ce que les plans ou programmes adoptés tiennent dûment compte:

1. Elke partij verzekert dat, wanneer een plan of programma wordt aangenomen, naar behoren rekening wordt gehouden met :


1. Chaque Partie veille à ce que les plans ou programmes adoptés tiennent dûment compte:

1. Elke partij verzekert dat, wanneer een plan of programma wordt aangenomen, naar behoren rekening wordt gehouden met :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au départ d'une coopération en personnel, les deux Gouvernements ont concrétisé différents programmes qui se sont progressivement développés et concentrés sur certains secteurs (enseignement, développement rural et santé) pour adopter ensuite des orientations qui tiennent davantage compte des priorités de développement de l'Algérie.

Vanuit een personeelssamenwerking hebben beide regeringen in de loop der jaren verscheidene programma's ontwikkeld en geconcentreerd rond verschillende sectoren (onderwijs, plattelandsontwikkeling en gezondheid) om ten slotte zich te oriënteren op de ontwikkelingsprioriteiten van Algerije.


Au départ d'une coopération en personnel, les deux Gouvernements ont concrétisé différents programmes qui se sont progressivement développés et concentrés sur certains secteurs (enseignement, développement rural et santé) pour adopter ensuite des orientations qui tiennent davantage compte des priorités de développement de l'Algérie.

Vanuit een personeelssamenwerking hebben beide regeringen in de loop der jaren verscheidene programma's ontwikkeld en geconcentreerd rond verschillende sectoren (onderwijs, plattelandsontwikkeling en gezondheid) om ten slotte zich te oriënteren op de ontwikkelingsprioriteiten van Algerije.


En ce qui concerne le contenu concret de ces programmes nationaux, la Cour constate que l’ample marge de manœuvre accordée aux États membres par la directive NEC fait obstacle à ce qu’ils rencontrent des limites dans l’aménagement de ceux-ci, et soient ainsi obligés d’adopter ou de s’abstenir d’adopter des mesures ou des initiatives spécifiques pour des raisons étrangères à des évaluations de caractère stratégique qui tiennent compte, de manière ...[+++]

Wat de concrete inhoud van die nationale programma’s betreft, stelt het Hof vast dat de grote speelruimte die de NEC-richtlijn de lidstaten laat, eraan in de weg staat dat zij bij de uitwerking van die programma’s op beperkingen stuiten en aldus verplicht zijn om specifieke maatregelen of initiatieven vast te stellen of achterwege te laten om redenen die losstaan van beoordelingen van strategische aard, die globaal rekening houden met de feitelijke omstandigheden en de verschillende betrokken openbare en particuliere belangen.


1. Des programmes nationaux sont adoptés chaque année par la Commission sur la base de propositions de projet du pays bénéficiaire, qui tiennent compte des principes et priorités énoncés dans les documents indicatifs de planification pluriannuelle visés à l'article 5.

1. De nationale programma's worden jaarlijks door de Commissie goedgekeurd op basis van projectvoorstellen van het begunstigde land, op basis van de beginselen en prioriteiten van de indicatieve meerjarenplannen waarnaar wordt verwezen in artikel 5.


(26) adopter des programmes de formation pour les agents des services chargés de l'application de la loi qui tiennent compte des recommandations et des normes élaborées dans ce domaine dans le cadre du Collège européen de police.

(26) opleidingsprogramma's voor de personeelsleden van de wetshandhavingsdiensten aan te nemen waarin de in het kader van de Europese Politieacademie ontwikkelde aanbevelingen en normen op dit gebied in aanmerking worden genomen.


Le cinquième programme pour l'environnement adopté par le Conseil, le 01/02/93 fixe deux objectifs pour la qualité de l'air ambiant : la protection de toutes les personnes contre les risques reconnus de la pollution atmosphérique et la fixation de niveaux de concentration admissibles de polluants atmosphériques qui tiennent compte du besoin de protéger l'environnement.

In het vijfde actieprogramma voor het milieu dat op 1 februari 1993 door de Raad is goedgekeurd, worden twee doelstellingen voor de luchtkwaliteit genoemd: de bescherming van alle mensen tegen de erkende risico's van luchtverontreiniging en de vaststelling van toelaatbare concentraties van 1 COM(94)109. verontreinigende stoffen in de lucht, rekening houdend met de eisen die door de bescherming van het milieu worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes adoptés tiennent ->

Date index: 2021-02-25
w