Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme de contrôle de masse approuvé

Vertaling van "programmes approuvés aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme de contrôle de masse approuvé

goedgekeurde massacontroleprogramma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les programmes agro-environnementaux ont été approuvés aujourd'hui par la Commission européenne et les procédures administratives sont en cours d'élaboration.

Nu zijn de programma's voor milieuvriendelijke landbouw goedgekeurd door de Europese Commissie en worden de administratieve procedures uitgewerkt.


L. considérant que la Commission a aujourd'hui approuvé l'ensemble des accords de partenariat mais seulement 10 % environ des programmes opérationnels, et qu'elle prévoit de porter cette proportion à quasiment 50 % d'ici la fin de l'année;

L. overwegende dat op dit moment alle PO's door de Commissie goedgekeurd zijn en dat dit slechts geldt voor ongeveer 10% van alle OP's, terwijl de Commissie ernaar streeft het aantal goedgekeurde overeenkomsten en programma's, of overeenkomsten en programma's met de status 'ready for adoption', tegen het eind van het jaar op 50% te brengen;


– (EN) Je suis ravie que le Parlement européen ait approuvé aujourd’hui un programme garantissant que des crédits supplémentaires seront disponibles pour les petites entreprises.

− (EN) Ik ben uitermate verheugd dat het Europees Parlement vandaag zijn goedkeuring heeft gehecht aan een plan dat ervoor zal zorgen dat er extra leningen beschikbaar komen voor kleine bedrijven.


Je tiens à souligner qu’il y a quelque temps, alors que la résolution concernant le programme de Stockholm était en cours d’approbation, un amendement présentant des caractéristiques essentiellement similaires à la question dont nous discutons aujourd’hui n’a pas été approuvé en commission.

Ik wil erop attenderen dat enige tijd geleden tijdens de goedkeuring van de resolutie van het programma van Stockholm een amendement dat in grote lijnen hetzelfde was als het vraagstuk waar we het vandaag over hebben, niet werd aangenomen in de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, je vous ai entendu parler de programmes approuvés pour l’Espagne, ce qui est une excellente chose, mais vous dites que Malte sera la deuxième étape. Quand commencera cette deuxième étape?

Vandaag heb ik u horen spreken over plannen die zijn goedgekeurd voor Spanje, wat uitstekend is, maar u zegt dat Malta de tweede fase zal vormen; wanneer begint die tweede fase: wanneer is het te laat, commissaris?


1. Vu la situation dans laquelle se trouve aujourd'hui le transport routier, avec des camions qui restent souvent bloqués des heures dans des bouchons en polluant inutilement notre environnement, en partie parce que nos infrastructures routières ne se sont pas développées au même rythme que le trafic, le rapporteur ne peut qu'appuyer et approuver sans réserve l'objectif ambitieux du programme "Marco Polo II".

1. Gezien de huidige situatie van het wegverkeer, waarbij vrachtauto's vaak urenlang in de file staan en ons milieu onnodig vervuilen deels omdat ons de wegeninfrastructuur niet is opgewassen tegen het toenemende verkeer, kan de rapporteur het ambitieuze doel van het programma Marco Polo II alleen maar van harte ondersteunen en ermee instemmen.


Les programmes agro-environnementaux ont été approuvés aujourd'hui par la Commission européenne et les procédures administratives sont en cours d'élaboration.

Nu zijn de programma's voor milieuvriendelijke landbouw goedgekeurd door de Europese Commissie en worden de administratieve procedures uitgewerkt.


Globalement, environ 75 % des quelque 4,1 milliards d'écus provenant des ressources du FSE disponibles dans le cadre d'appui communautaire sont engagés au titre des programmes approuvés aujourd'hui alors que les 25 % restants sont engagés dans le cadre de programmes mis en oeuvre au titre du FEDER ou, dans une moindre mesure, par le FEOGA.

In totaal wordt omstreeks 75% van de ca. 4,1 miljard ECU aan ESF-middelen uitgetrokken voor de vandaag goedgekeurde programma's; de resterende 25% wordt besteed via de EFRO- of, in mindere mate, de EOGFL-programma's.


Les 19 programmes approuvés aujourd'hui (restent à adopter 20 programmes et le CCA pour l'Espagne) résultent d'une intense collaboration entre les autorités nationales, régionales et les services de la Commission.

Nu vandaag over 19 programma's een besluit is genomen, moeten nog 20 programma's en het CB voor Spanje worden goedgekeurd. De goedgekeurde programma's zijn het resultaat van intensieve samenwerking tussen de nationale en de regionale autoriteiten en de diensten van de Commissie.


Les 25 programmes approuvés aujourd'hui (sur les 64 qui ont été présentés) résultent d'une intense collaboration entre les autorités nationales, régionales et les services de la Commission.

Van de 64 ingediende programma's zijn er vandaag 25 goedgekeurd. Deze zijn het resultaat van intensieve samenwerking tussen de nationale en regionale autoriteiten en de diensten van de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : programme de contrôle de masse approuvé     programmes approuvés aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes approuvés aujourd ->

Date index: 2023-08-14
w