Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oeuvre télévisuelle communautaire
Programme communautaire
Programme communautaire multilingue
Programme d'action communautaire
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme européen de télévision
Programme législatif
Programme législatif communautaire
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Transmission multilingue télévisuelle
Télévision européenne
œuvre télévisuelle communautaire

Vertaling van "programmes communautaires gender " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


télévision européenne [ oeuvre télévisuelle communautaire | œuvre télévisuelle communautaire | programme communautaire multilingue | programme européen de télévision | transmission multilingue télévisuelle ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


Cinquième programme communautaire de politique et d'action pour l'environnement et de développement durable et respectueux de l'environnement | programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable 'Vers un développement soutenable'

vijfde beleidsplan en actieprogramma van de Europese Gemeenschap op het gebied van het milieu en duurzame ontwikkeling


Programme communautaire dans le domaine de l'informatique du transport routier et des télécommunications | Programme communautaire dans le domaine de l'informatique et des télécommunications appliquées aux transports routiers(Infrastructure routière spècifique pour la sécurité des vehicules en Europe-DRIVE)

Communautair programma op het gebied van informatica en telecommunicatie voor het wegvervoer


programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable | programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement soutenable

actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling | Beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling


programme législatif (UE) [ programme législatif communautaire ]

wetgevingsprogramma (EU) [ communautair wetgevingsprogramma ]


évaluer une équipe d'encadrement dans un programme d'arts communautaires

ondersteunend team bij programma's voor community art beoordelen | ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst evalueren


évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


définir les rôles de l'équipe d'encadrement d'un programme d'arts communautaires

rollen van het ondersteunend team bij programma's voor community art | rollen van het ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst


programme d'action communautaire

communautair actieprogramma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le principe du gender mainstreaming figure depuis 1991 dans le programme d'action communautaire de l'Union européenne pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.

Sinds 1991 wordt het principe van gender mainstreaming vermeld in het communautaire actieprogramma van Europese Unie inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen.


Le principe du gender mainstreaming figure depuis 1991 dans le programme d'action communautaire de l'Union européenne pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.

Sinds 1991 wordt het principe van gender mainstreaming vermeld in het communautaire actieprogramma van Europese Unie inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen.


Elle a, en outre, illustré les progrès qui ont été réalisés au sein de l'Union européenne en matière d'égalité des sexes : l'on a inscrit le principe de l'égalité dans le Traité sur l'Union européenne, la Commission européenne a développé un cadre stratégique pour la réalisation de l'égalité des sexes dans tous les domaines qui sont de sa compétence, l'on a élaboré un nouveau programme d'action communautaire pour soutenir le « gender mainstreaming » (politique d'intégration transversale du genre) au cours des cinq années à venir (24).

Tevens lichtte zij de vooruitgang toe die binnen de Europese Unie is gemaakt inzake de gelijkheid van de geslachten : verankering in het Europese Unieverdrag, uitwerking door de Europese Commissie van een strategisch kader voor gelijkheid van de geslachten in alle domeinen waarvoor de Europese Commissie bevoegd is, een nieuw communautair actieprogramma ter ondersteuning van « gender mainstreaming » voor de komende vijf jaar (24).


I. considérant que, selon le règlement général sur les Fonds structurels, dans son action de renforcement de la cohésion économique et sociale, la Communauté cherche aussi à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et que cette action contribue à éliminer les inégalités et à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes; que les règlements sur les Fonds structurels reflètent les obligations du traité d'Amsterdam concernant l'intégration transversale de la dimension d'égalité des chances dans toutes les actions et programmes communautaires (gender mainstreaming),

I. overwegende dat overeenkomstig de algemene verordening betreffende de Structuurfondsen de Gemeenschap met haar optreden met het oog op versterking van de economische en sociale samenhang ook streeft naar bevordering van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, en dat deze actie ertoe bijdraagt de ongelijkheden op te heffen en de gelijke kansen van mannen en vrouwen te bevorderen; dat de verordeningen betreffende de structuurfondsen een afspiegeling zijn van de verplichtingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de transversale integratie van de dimensie gelijke kansen in alle communautaire acties en programma's (gender ...[+++] mainstreaming),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, selon le règlement général sur les Fonds structurels, dans son action de renforcement de la cohésion économique et sociale, la Communauté cherche aussi à promouvoir.l'égalité entre les hommes et les femmes et que cette action contribue à éliminer les inégalités et à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes; que les règlements sur les Fonds structurels reflètent les obligations du traité d'Amsterdam concernant l'intégration transversale de la dimension d'égalité des chances dans toutes les actions et programmes communautaires (gender mainstreaming),

I. overwegende dat overeenkomstig de algemene verordening betreffende de Structuurfondsen de Gemeenschap met haar optreden met het oog op versterking van de economische en sociale samenhang ook streeft naar bevordering van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, en dat deze actie ertoe bijdraagt de ongelijkheden op te heffen en de gelijke kansen van mannen en vrouwen te bevorderen; dat de verordeningen betreffende de structuurfondsen een afspiegeling zijn van de verplichtingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de transversale integratie van de dimensie gelijke kansen in alle communautaire acties en programma's (gender ...[+++] mainstreaming),


B. considérant que, selon le règlement général sur les Fonds structurels, dans son action de renforcement de la cohésion économique et sociale, la Communauté cherche aussi à promouvoir.l'égalité entre les hommes et les femmes et que cette action contribue à éliminer les inégalités et à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes; que les règlements sur les Fonds structurels reflètent les obligations du traité d'Amsterdam concernant l'intégration transversale de la dimension d'égalité des chances dans toutes les actions et programmes communautaires (gender mainstreaming),

B. overwegende dat overeenkomstig de algemene verordening betreffende de Structuurfondsen de Gemeenschap met haar optreden met het oog op versterking van de economische en sociale samenhang ook streeft naar de bevordering van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en dat deze actie ertoe bijdraagt de ongelijkheden op te heffen en de gelijke kansen van mannen en vrouwen te bevorderen; dat de verordeningen betreffende de structuurfondsen een afspiegeling zijn van de verplichtingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de transversale integratie van de dimensie gelijke kansen in alle communautaire acties en programma's (gender ...[+++] mainstreaming),


13. souhaite à ce titre que la Hongrie réitère sa participation aux programmes communautaires, en particulier le cinquième programme d'action sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (2001-2005); demande à la Commission et à la Hongrie d'intégrer systématiquement la notion de "gender-mainstreaming” dans toutes les politiques et réformes engagées;

13. wenst in dat opzicht dat Hongarije blijft deelnemen aan de communautaire programma's, in het bijzonder het vijfde actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (2001-2005); verzoekt de Commissie en Hongarije het begrip "gender mainstreaming” systematisch in alle beleidsmaatregelen en hervormingen te integreren;


38. invite la Commission et les États membres à assurer une bonne coordination entre les activités et crédits budgétaires de l'initiative EQUAL et d'autres initiatives communautaires, du FSE et des Fonds structurels en général, des lignes budgétaires relatives à des projets novateurs, du quatrième programme d'action sur l'égalité des chances et d'autres instruments communautaires, en tenant particulièrement compte de l'égalité entre les femmes et les hommes, afin de garantir une utilisation optimale des crédits communautaires et la mise en œuvre fruc ...[+++]

38. verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een goede coördinatie van de activiteiten en de budgettaire middelen van het EQUAL-initiatief, andere communautaire initiatieven, het ESF en de structuurfondsen in het algemeen, de begrotingsposten voor innovatieve projecten, het vierde actieprogramma voor gelijke kansen en andere beleidsinstrumenten van de Gemeenschap, en daarbij in het bijzonder rekening te houden met de gelijkheid van man en vrouw, teneinde de benutting van de communautaire financiële middelen te optimalisere ...[+++]


w