Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes doivent tenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette déclaration dispose que les autorités des États membres de l'OSCE doivent tenir des statistiques en la matière et lancer des programmes de formation pour les services de police et les écoles.

Deze verklaring bepaalt dat de overheden van de OVSE-staten statistieken ter zake moeten bijhouden en vormingsprogramma's opzetten ten behoeve van de politiediensten en de scholen.


Cette déclaration dispose que les autorités des États membres de l'OSCE doivent tenir des statistiques en la matière et lancer des programmes de formation pour les services de police et les écoles.

Deze verklaring bepaalt dat de overheden van de OVSE-staten statistieken ter zake moeten bijhouden en vormingsprogramma's opzetten ten behoeve van de politiediensten en de scholen.


­ ces programmes doivent être élaborés de telle façon à tenir compte de l'apport de la population locale;

­ deze programma's worden opgesteld met inbreng van de lokale bevolking;


Pour atteindre l'objectif du Protocole, les Parties au protocole doivent, d'une part, adopter des stratégies, politiques et programmes et appliquer des mesures de réduction et, d'autre part, tenir à jour des informations relatives aux niveaux d'émissions, aux concentrations ambiantes, aux dépôts et effets des dépôts de soufre oxydé et d'autres composés acidifiants (article 4).

Om de doelstelling van het Protocol te bereiken moeten de Partijen enerzijds, strategieën, beleidslijnen en programma's aanvaarden en reductiemaatregelen toepassen en, anderzijds, informatie bijhouden over de niveaus van zwavelemissies en van de omgevingsconcentraties, over deposities en gevolgen van geoxideerde zwavelverbindingen en andere verzurende verbindingen (artikel 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les normes d'agrément, de programmation et de financement à fixer par le Roi en vue du développement qualitatif des soins palliatifs doivent donc tenir compte de l'offre de ces soins dans les établissements de soins psychiatriques.

De door de Koning te bepalen erkennings-, programmatie- en financieringsnormen voor de kwalitatieve ontwikkeling van de palliatieve zorg dient dan ook rekening te houden met het aanbod van deze zorg in psychiatrische verzorgingstehuizen.


11. demande à la Commission d'aborder et d'accorder, d'une manière plus constante et systématique, un degré de priorité élevé aux inégalités entre les hommes et les femmes dans la programmation et la mise en œuvre des instruments de l'aide extérieure, notamment en ce qui concerne l'assistance à la réforme du secteur de la sécurité; affirme avec force que des objectifs, actions et financements spécifiques pour l'égalité entre les hommes et les femmes doivent être inclus dans les documents stratégiques par pays et que ces derniers doivent tenir davantage compte de ...[+++]

11. vraagt de Commissie een einde te maken aan meer systematische ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in de programmering en uitvoering van de instrumenten voor externe bijstand, in het bijzonder wat betreft bijstand voor de hervorming van de veiligheidssector, en dit als een van haar prioriteiten te beschouwen; onderstreept dat genderspecifieke doelstellingen, activiteiten en financieringen moeten worden opgenomen in de strategische landendocumenten en dat de gendermainstreaming in het kader van deze documenten moet worden verbeterd; benadrukt de noodzaak van een holistische benadering in het gebruik van instrumenten voor externe bi ...[+++]


11. demande à la Commission d'aborder et d'accorder, d'une manière plus constante et systématique, un degré de priorité élevé aux inégalités entre les femmes et les hommes dans la programmation et la mise en œuvre des instruments de l'aide extérieure, notamment en ce qui concerne l'assistance à la réforme du secteur de la sécurité; affirme avec force que des objectifs, actions et financements spécifiques pour l'égalité entre les femmes et les hommes doivent être inclus dans les documents stratégiques par pays et que ces derniers doivent tenir davantage compte de ...[+++]

11. vraagt de Commissie op een meer coherente en systematische wijze een einde te maken aan ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in de programmering en uitvoering van de instrumenten voor externe bijstand, in het bijzonder wat betreft bijstand voor de hervorming van de veiligheidssector, en dit als een van haar prioriteiten te beschouwen; onderstreept dat genderspecifieke doelstellingen, activiteiten en financieringen moeten worden opgenomen in de strategische landendocumenten en dat de gendermainstreaming in het kader van deze documenten moet worden verbeterd; benadrukt de noodzaak van een holistische benadering in het gebruik van in ...[+++]


11. demande à la Commission d'aborder et d'accorder, d'une manière plus constante et systématique, un degré de priorité élevé aux inégalités entre les femmes et les hommes dans la programmation et la mise en œuvre des instruments de l'aide extérieure, notamment en ce qui concerne l'assistance à la réforme du secteur de la sécurité; affirme avec force que des objectifs, actions et financements spécifiques pour l'égalité entre les femmes et les hommes doivent être inclus dans les documents stratégiques par pays et que ces derniers doivent tenir davantage compte de ...[+++]

11. vraagt de Commissie op een meer coherente en systematische wijze een einde te maken aan ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in de programmering en uitvoering van de instrumenten voor externe bijstand, in het bijzonder wat betreft bijstand voor de hervorming van de veiligheidssector, en dit als een van haar prioriteiten te beschouwen; onderstreept dat genderspecifieke doelstellingen, activiteiten en financieringen moeten worden opgenomen in de strategische landendocumenten en dat de gendermainstreaming in het kader van deze documenten moet worden verbeterd; benadrukt de noodzaak van een holistische benadering in het gebruik van in ...[+++]


Ils doivent tenir compte des programmes prévus dans d'autres actes communautaires relatifs à l'utilisation des pesticides, comme les programmes de mesures au sens de la directive 2000/60/CE.

In de plannen dient voorts rekening te worden gehouden met in andere communautaire regelgeving vastgelegde plannen voor het gebruik van pesticiden, zoals de geplande maatregelen op grond van Richtlijn 2000/60/EG.


Toutes les activités et tous les programmes spécifiques couverts par le programme-cadre doivent tenir compte de la dimension de genre et de l'égalité de genre afin de permettre la participation efficace et complète des femmes.

In alle activiteiten en specifieke programma's van het kaderprogramma moeten genderdimensie en gendergelijkheid een rol spelen, zodat een volledige en effectieve participatie van vrouwen mogelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : programmes doivent tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes doivent tenir ->

Date index: 2021-10-09
w