Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes doivent viser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour soutenir plus efficacement la lutte contre la corruption et les flux financiers illicites et renforcer les principes d'une bonne gestion financière, ces programmes doivent également viser à améliorer la transparence et l'obligation pour l'administration publique de rendre des comptes.

Om de strijd tegen corruptie en illegale financieringsstromen beter te ondersteunen en het financiële beheer te verbeteren, moeten deze programma’s zich ook richten op transparantie en verantwoordingsplicht bij de overheid.


Concernant les mesures de soutien, les programmes communautaires ayant trait aux SER doivent viser à homogénéiser les mesures volontaristes nationales par l'échange de bonnes pratiques et d'expériences fructueuses entre États membres, intégrer l'énergie dans les plans d'urbanisme, établir des normes, codes et orientations appropriés et lancer des campagnes ciblées.

Wat de ondersteunende maatregelen betreft, moeten communautaire programma's voor duurzame energiebronnen erop gericht zijn pro-actieve maatregelen in de lidstaten met behulp van een vruchtbare wisselwerking van goede en succesvolle praktijken tussen de lidstaten te versterken, energie in stadsplanning te laten opnemen, passende normen, codes en richtsnoeren tot stand te brengen en gerichte ; campagnes te lanceren.


— les programmes développés doivent viser le bien-être du citoyen européen.

men moet programma's ontwikkelen die het welzijn van de Europese burger voor ogen hebben.


— les programmes développés doivent viser le bien-être du citoyen européen.

men moet programma's ontwikkelen die het welzijn van de Europese burger voor ogen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de viser une meilleure utilisation des instruments disponibles de l'UE. Les programmes de partenariat, trop peu axés sur les besoins réels des hommes d'affaires, doivent également être soumis à un examen critique.

Het is gepast om een beter gebruik van de beschikbare instrumenten van de EU na te streven. De partnerschapsprogramma's ­ te weinig gericht op de werkelijke behoeften van zakenlieden ­ dienen ook aan een kritisch onderzoek te worden onderworpen.


Les actions au titre du programme d’action de l’Union européenne dans le domaine de la protection civile doivent viser à intégrer les objectifs de protection civile dans d’autres politiques et actions de l’Union, ainsi qu’à garantir la cohérence du programme avec d’autres actions de l’Union.

Activiteiten in het kader van het EU-actieprogramma op het gebied van civiele bescherming moeten tot doel hebben in andere beleidsdomeinen van de Unie doelstellingen inzake civiele bescherming op te nemen en de samenhang van het programma met andere activiteiten van de Unie te verzekeren.


Toutes les actions menées au titre de ce programme doivent viser des objectifs précis et être assorties d'indicateurs mesurables permettant une évaluation convenable des résultats obtenus; elles doivent comporter une indication précise des coûts prévus et être conçues de manière à ce que leurs résultats répondent aux attentes.

Voor alle acties in het kader van dit programma moeten duidelijk omschreven doelstellingen worden gegeven alsook meetbare indicatoren om een gepaste evaluatie mogelijk te maken en een duidelijke kostenindicatie.


Les futurs programmes de cohésion doivent viser à renforcer les synergies potentielles entre la protection de l’environnement et la croissance.

Toekomstige cohesieprogramma’s zouden moeten streven naar een versterking van de wisselwerking tussen milieubescherming en groei.


3. Pour pouvoir bénéficier d'un financement au titre de ce programme, les projets doivent associer au moins deux États membres, avoir une durée maximale de deux ans et viser les objectifs définis à l'article 2.

3. Wil een project in aanmerking komen voor financiering in het kader van het programma, dan moeten er ten minste twee lidstaten bij zijn betrokken, mag de looptijd ten hoogste twee jaar bedragen en moet het erop gericht zijn uitvoering te geven aan de in artikel 2 vermelde doelstellingen.


Les critères doivent viser l'avenir et on ne peut toucher aux programmes en cours.

De criteria moeten toekomstgericht zijn en er mag niet worden geraakt aan de lopende programma's.




D'autres ont cherché : programmes doivent viser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes doivent viser ->

Date index: 2025-01-05
w