Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme des services nationaux
Programmes forestiers nationaux

Vertaling van "programmes nationaux respectifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
informations concernant les orientations générales des plans et programmes économiques nationaux

informatie betreffende de algemene lijnen van nationale economische plannen en programma's


programme des services nationaux

National Services Program


Programmes forestiers nationaux

nationale bosprogramma's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 103 quindecies du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil , l'Espagne, le Luxembourg, Malte et le Royaume-Uni ont fait connaître avant le 1er août 2013 leur intention de procéder au transfert définitif d'une partie ou du total du montant consacré aux programmes d'aide au secteur vitivinicole visé à l'annexe X ter dudit règlement, afin d'augmenter leurs plafonds nationaux respectifs s'appliquant aux paiements directs à partir de l'année de demande 2014.

Overeenkomstig artikel 103 quindecies van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad hebben Spanje, Luxemburg, Malta en het Verenigd Koninkrijk uiterlijk op 1 augustus 2013 hun voornemen te kennen gegeven om het in bijlage X ter bij die verordening bedoelde bedrag dat voor de steunprogramma's voor de wijnsector beschikbaar is, volledig of gedeeltelijk definitief over te hevelen met het oog op een verhoging van hun nationale maxima voor rechtstreekse betalingen voor het aanvraagjaar 2014 en de daaropvolgende jaren.


De plus, les ministres ont noté avec satisfaction que la Commission estime que le libre accès aux publications scientifiques devrait être un principe général du futur programme-cadre pour la recherche "Horizon 2020" et ils ont présenté certaines des initiatives réalisées dans le cadre de leurs programmes nationaux respectifs.

Voorts waren de ministers ingenomen met het standpunt van de Commissie om van open toegang tot wetenschappelijke publicaties een algemeen beginsel van het toekomstige kaderprogramma voor onderzoek "Horizon 2020" te maken, en presenteerden zij een aantal initiatieven die in het kader van hun nationale programma's worden ontplooid.


Par sa participation aux programmes de l'Agence spatiale européenne ESA, Belspo contribue de manière substantielle aux missions satellites et aux programmes de recherche pour l'observation de la situation en Antarctique. 3. Après Sofia en juin 2015, les Représentants des Parties au Traité sur l'Antarctique ont décidé de recommander à leurs gouvernements respectifs: - d'encourager le CPE à mettre en oeuvre un programme de travail en réponse au changement climatique (PTRCC); - et de lui demander d'adapter régulièrement le PTRCC en col ...[+++]

Via haar deelname in de programma's van het Europese Ruimtevaart Agentschap ESA draagt Belspo substantieel bij tot satellietmissies en onderzoeksprogramma's voor het observeren van de status van Antarctica. 3. Na de vergadering in Sofia in juni 2015, hebben de vertegenwoordigers van de partijen bij het Verdrag inzake Antarctica beslist de volgende aanbevelingen voor te leggen aan hun respectieve regeringen: - het CEP (Comité voor milieubescherming) aanmoedigen een werkprogramma op te stellen in antwoord op de klimaatverandering (WIAK ...[+++]


Les participants aux projets Eurostars sont traités administrativement par leurs programmes nationaux respectifs.

Projectdeelnemers aan geselecteerde Eurostars-projecten worden administratief door hun respectieve nationale programma’s afgehandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se référant aux actions à venir dans le cadre de la préparation de la stratégie, il a appelé les partenaires sociaux à collaborer avec leurs gouvernements respectifs pour l'élaboration des programmes nationaux de réforme qui doivent être soumis à la Commission en novembre.

Onder verwijzing naar de op handen zijnde voorbereiding van de strategie, vraagt hij de sociale partners om met hun respectieve regeringen samen te werken aan de opstelling van de nationale hervormingsprogramma's die in november aan de Commissie moeten worden voorgelegd.


remettent au directeur des copies de toutes les données brutes, recueillies par les observateurs dépendant de leurs programmes nationaux respectifs, en temps opportun après la fin de l'expédition pendant laquelle les données ont été collectées, ainsi que des analyses et des rapports comparables à ceux remis par les observateurs de la CITT.

verstrekken, tijdig na iedere visreis waarbij die gegevens zijn verzameld, aan de directeur een kopie van alle onbewerkte gegevens die de waarnemers in het kader van nationale programma”s hebben verzameld, en verschaffen tevens samenvattingen en rapporten die vergelijkbaar zijn met die welke worden uitgebracht door de IATTC-waarnemers.


veillent à ce que les observateurs dépendant de leurs programmes nationaux respectifs utilisent les mêmes moyens de collecte d'informations que les observateurs de la CITT.

waarborgen dat waarnemers van hun nationale programma„s de informatie op dezelfde manier verzamelen als dient te gebeuren door IATTC-waarnemers, en


Au cas où elle serait retenue, les États membres établiraient des programmes nationaux conçus de telle sorte que 40 % des anguilles adultes qui seraient susceptibles de migrer si elles ne subissaient pas les effets de la pêche et d’autres activités humaines s’échappent des cours d’eau des pays respectifs pour aller se reproduire en mer.

Krachtens dit voorstel moeten de lidstaten nationale beheersplannen opstellen om ervoor te zorgen dat ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal die, bij afwezigheid van visserij en andere gevolgen van menselijke activiteit, van de rivieren naar de paaigebieden zou migreren, kan ontsnappen naar zee om daar te paaien.


Notons à cet égard que le Protocole de Kyoto permet déjà de façon implicite aux parties de reconnaître mutuellement les quotas échangés entre les entreprises dans leurs programmes nationaux respectifs, quotas compensés par des ajustements correspondant aux quantités d'émissions allouées aux diverses parties.

Overigens biedt het Kyoto-protocol de partijen impliciet reeds de mogelijkheid om verhandelde emissierechten tussen bedrijven in hun diverse "binnenlandse" stelsels wederzijds te erkennen - en de quota van de betrokken partijen dienovereenkomstig aan te passen.


- veiller à ce que les États membres participent pleinement et systématiquement à l'élaboration, à l'approbation, selon les procédures prévues par les règlements respectifs, et au réexamen des documents de stratégie et programmes indicatifs nationaux, notamment par le biais d'une coordination opérationnelle.

- ervoor te zorgen dat de lidstaten volledig en systematisch deelnemen aan de voorbereiding, de goedkeuring volgens de in de respectievelijke regelingen vastgestelde procedures, en de herziening van de strategiedocumenten en de nationale indicatieve programma's, met name door middel van operationele samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes nationaux respectifs ->

Date index: 2024-06-09
w