Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes pluriannuels rappelons-nous » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord, et annexe, faits à New York le 17 mars 1992 (Accord « ASCOBANS »), dont l'instrument de ratification de la Belgique a été déposé le 14 mai 1993 ; Considérant qu'à la 7ème réunion de la Conf ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee, en Bijlage, gedaan te New York op 17 maart 1992 ("ASCOBANS" Akkoord), waarvan de bekrachtigingsoorkonde van België werd neergelegd op 14 mei 1993; Overwegende ...[+++]


VI. LES ANNEXES 1. PIECES JUSTIFICATIVES 1.1. LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES A ANNEXER AU BUDGET 1. Délibérations in extenso du Conseil communal ou de police comprenant le récapitulatif des totaux des groupes économiques; 2. Rapport comprenant une synthèse du budget, la politique générale et financière de la zone de police (notamment en ce qui concerne le plan d'embauche) ainsi qu'un aperçu des données qui peuvent avoir une influence sur l'organisation et le fonctionnement de la zone de police; 3. Avis circonstancié de la commission budgétaire (article 11 du RGCP); 4. Avis d'affichage; 5. Tableaux du personnel qui mentionnent au minimum l'échelle des traitements, l'ancienneté pécuniaire, les montants des indemnités et allocations fixe ...[+++]

VI. BIJLAGEN 1. BEWIJSSTUKKEN 1.1. LIJST MET BEWIJSSTUKKEN TOE TE VOEGEN AAN DE BEGROTING 1. Besluit in extenso van de gemeente- of politieraad met de samenvatting van de totalen van de economische groepen; 2. Verslag met een synthese van de begroting, het algemeen en financieel beleid van de politiezone (met name wat het aanwervingsplan betreft) en een overzicht van alle gegevens die van invloed kunnen zijn op de organisatie en de werking van de politiezone; 3. Gedetailleerd advies van de begrotingscommissie (artikel 11 van het ARPC ); 4. Bewijs van aanplakking; 5. Tabellen van het personeel met minimale vermelding van de loonschaal, de geldelijke anciënniteit, de bedragen van de vaste vergoedingen en toelagen, de berekening van de onre ...[+++]


En attendant nous prévoyons déjà pour 2008 des crédits tant dans le programme pluriannuel Justice — prisons que dans le budget classique de la Régie.

We voorzien alvast voor 2008 daartoe kredieten zowel op het meerjarenprogramma Justitie — gevangenissen als op het klassieke budget van de Regie.


Nous prévoyons en tout cas déjà des crédits à cet effet pour 2008, tant dans le cadre du programme pluriannuel de la Justice pour les établissements pénitentiaires, qu'au budget classique de la Régie.

We voorzien alvast voor 2008 daartoe kredieten zowel op het meerjarenprogramma Justitie — gevangenissen als op het klassieke budget van de Regie.


Nous rappelons les dispositions de l'article 72 de la loi organique qui stipule que lors du premier budget de l'année qui suit le renouvellement intégral du conseil de l'action sociale, un programme de politique générale pour la durée du mandat et comportant au moins les projets politiques principaux et les moyens budgétaires pour les réaliser doit être joint au budget.

Wij herinneren U aan de bepalingen van het artikel 72 van de organieke wet waarin wordt gesteld dat er bij de eerste begroting van het jaar dat volgt op de algehele vernieuwing van de raad voor maatschappelijk welzijn, een beleidsprogramma voor de duur van zijn mandaat dient te worden gevoegd dat minstens de belangrijkste beleidsplannen en de begrotingsmiddelen bevat om ze te realiseren.


Premièrement, comme nous pouvons en effet lire dans l'exposé des motifs à l'avant-projet de loi visé, pour ajouter un 4° à l'article 30, § 1/1, alinéa trois, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques : 'La Décision 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique de spectre radioélectrique a pour but de mettre la bande 800 MHz à la disposition des services de communications électroniques au sein de l'Union européenne.

Zoals we, ten eerste, inderdaad kunnen lezen in de memorie van toelichting bij het voorontwerp van wet bedoeld om een 4° toe te voegen aan artikel 30, § 1/1, derde lid, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie : 'Besluit 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid heeft tot doel de 800 MHz band beschikbaar te maken voor elektronische communicatiediensten in de Europese Unie.


Nous rappelons les dispositions de l'article 72 de la loi organique qui stipule que lors du premier budget de l'année qui suit le renouvellement intégral du conseil de l'action sociale, un programme de politique générale pour la durée du mandat et comportant au moins les projets politiques principaux et les moyens budgétaires pour les réaliser doit être joint au budget.

Wij herinneren U aan de bepalingen van het artikel 72 van de organieke wet waarin wordt gesteld dat er bij de eerste begroting van het jaar dat volgt op de algehele vernieuwing van de raad voor maatschappelijk welzijn, een beleidsprogramma voor de duur van zijn mandaat dient te worden gevoegd dat minstens de belangrijkste beleidsplannen en de begrotingsmiddelen bevat om ze te realiseren.


Nous avons estimé les ressources nécessaires à 140 millions d'euros pour la période de 2004 à 2006, et à 250 millions d'euros pour un programme pluriannuel de coopération avec les pays tiers pour la période de 2004 à 2008.

Volgens onze ramingen is 140 miljoen EUR noodzakelijk voor de jaren 2004 tot 2006 en 250 miljoen EUR voor een meerjaren samenwerkingsprogramma met de niet-lidstaten voor de periode 2004 tot 2008.


À l'époque, vous nous aviez indiqué qu'un projet de rénovation et d'extension du bâtiment figurerait dans le plan pluriannuel 2005-2008 de la Justice et que des crédits seraient programmés à partir de 2007 pour la réalisation des travaux.

Toen zei de minister dat het gebouw in het kader van het meerjarenplan van Justitie 2005-2008 zou worden gerenoveerd en uitgebreid en dat vanaf 2007 financiële middelen voor de werkzaamheden zouden worden uitgetrokken.


C'est d'autant plus essentiel que nous devons finaliser dans le 1 trimestre 2008 les décisions de financement des programmes pluriannuels (3 ou 5 ans) des 58 ONG qui ont été agréées par le précédent gouvernement ».

Het is des te meer belangrijk dat wij in het eerste trimester van 2008 de financieringsbeslissingen van de meerjarenprogramma's (3 of 5 jaar) moeten afronden van de 58 ngo's die door de vorige regering werden erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes pluriannuels rappelons-nous ->

Date index: 2021-03-03
w