Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des programmes de voyages charters
Créer des programmes touristiques charters
Proposer des programmes de voyages charters
élaborer des programmes de voyages charters

Vertaling van "programmes précédents propose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créer des programmes de voyages charters | proposer des programmes de voyages charters | créer des programmes touristiques charters | élaborer des programmes de voyages charters

charterprogramma's samenstellen | programma's voor reischarters ontwikkelen | charterreizen organiseren | reischarterprogramma's ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il marque globalement son accord avec les 4 objectifs proposés, qui sont relativement consensuels et s'inscrivent dans la continuité du programme précédent.

De rapporteur is het grotendeels eens met de vier voorgestelde doelstellingen, waarvoor een aanzienlijke consensus gevonden werd en die in het verlengde liggen van het vorige programma.


La Commission a proposé de porter cette aide à 14,9 milliards d'euros pour 2007-2013, contre quelque 8,5 milliards d'euros pour 2000-2006 au titre des programmes précédents (TACIS et MEDA).

De Commissie stelt voor de hulp voor de periode 2007 - 2013 te verhogen tot 14, 9 miljard euro, tegenover de ongeveer 8, 5 miljard over de periode 2000 - 2006 uit hoofde van de verschillende eerdere programma's (TACIS, MEDA).


La proposition actuellement sous nos yeux maintient les programmes précédents, mais elle propose un changement radical de philosophie, en vue de faciliter la gestion des programmes et de rapprocher le processus décisionnel des principales entités concernées, à savoir les régions elles-mêmes, tout en maintenant le même niveau d’aide que celui octroyé dans le passé.

Het voorstel dat we nu bespreken gaat uit van de voortzetting van de genoemde programma’s, maar houdt wel een radicale wijziging in van de onderliggende filosofie. De bedoeling daarvan is om het beheer van de programma’s te vereenvoudigen en de besluitvorming dichter bij de direct betrokkenen – de regio's – te brengen, terwijl het niveau van de steun gehandhaafd blijft.


L'Espace européen de la recherche sera mis en œuvre grâce aux instruments et aux moyens financiers prévus au titre du sixième programme-cadre qui, sur la base de l'expérience acquise lors des programmes précédents, propose toute une série de nouveaux instruments comme les projets intégrés et les réseaux d'excellence, une concentration sur les priorités thématiques dans lesquelles l'Europe est la plus avancée, ainsi qu'une augmentation sensible des fonds consacrés au capital humain, et notamment à la promotion de la mobilité transnationale et internationale.

De Europese Onderzoekruimte zal ten uitvoer worden gelegd via de instrumenten en financiële middelen die verstrekt worden uit het zesde kaderprogramma waarin, aan de hand van de ervaringen van voorgaande programma's, een hele reeks nieuwe instrumenten wordt voorgesteld zoals geïntegreerde projecten en expertisenetwerken, concentratie op de thematische zwaartepunten waarmee Europa verder gevorderd is, alsmede een belangrijke toename van de financiële middelen welke worden ingezet voor het menselijk kapitaal, waarbij deze met name worden toegespitst op de b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À présent que le Conseil a adopté la position commune à l’unanimité (y compris les amendements présentés par le Parlement en première lecture), j’espère que les bons résultats du programme IDA (programme d’échange de données entre administrations) garantiront, comme le propose la Commission, la poursuite du programme précédent (IDA II), désormais connu sous l’appellation IDABC - fourniture interopérable de services paneuropéens de ...[+++]

De Raad heeft het gemeenschappelijk standpunt unaniem aanvaard en de wijzigingen die het Europees Parlement in eerste lezing heeft voorgesteld overgenomen. Ik hoop nu dat het IDA-programma (uitwisseling van gegevens tussen overheden), dat zulke goede resultaten heeft opgeleverd, een opvolger krijgt in het IDA II-programma (dat dan het IDABC-programma zal gaan heten – het programma voor de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers). De Commissie heeft dat voorgesteld.


Afin de s'assurer une croissance économique satisfaisante et durable, la Suède conserve la stratégie présentée dans les programmes précédents, et adopte et propose des mesures structurelles conformément aux grandes orientations des politiques économiques.

Om een sterke en houdbare economische groei te bereiken, wordt de strategie van de vorige programma's voortgezet en werden structurele maatregelen in dit verband uitgevoerd en voorgesteld, in overeenstemming met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.


Pour ce qui est des points que le rapport propose à l’Assemblée, je ne peux qu’observer avec satisfaction que l’on a atteint, au-delà même des prévisions, tous les objectifs budgétaires établis dans les programmes précédents.

Met betrekking tot de concrete voorstellen die het verslag aan het Parlement doet, kan ik alleen maar met voldoening opmerken dat de in de vorige programma's vastgestelde budgettaire doelstellingen alle zijn gerealiseerd en zelfs ruimschoots zijn overtroffen.


La Commission a proposé de doter le 5ème programme-cadre d'une enveloppe globale de 16,3 milliards d'écus, soit une augmentation relative de 3% de la part du budget du programme-cadre dans le PIB de l'Union par rapport au programme précédent.

De Commissie heeft voorgesteld voor het 5e kaderprogramma in totaal 16,3 miljard ecu uit te trekken, d.w.z een relatieve stijging van 3% van het aandeel van de begroting van het kaderprogramma in het BBP van de Unie ten opzichte van het vorige programma.


Quant aux moyens, la Commission propose une progression relative de 3%, par rapport au programme précédent, de la part du budget du programme-cadre dans le PIB de l'Union".

Wat de middelen betreft, stelt de Commissie ten opzichte van het vorige programma een relatieve verhoging van 3% voor van het aandeel van de begroting voor het kaderprogramma in het BBP van de Unie".


Le programme proposé succède aux deux programmes communautaires précédents, INFO2000 et MLIS (société de l'information multilingue), en faveur de l'industrie multimédia et du multilinguisme de la société de l'information.

Het voorgestelde programma is een opvolger van de twee vorige EU-programma's INFO2000 en MLIS (Multilingual Information Society) ten gunste van de multimediaindustrie en de meertaligheid van de informatiemaatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes précédents propose ->

Date index: 2024-12-16
w