Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENRTP
Programme thématique payant

Traduction de «programmes thématiques seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme thématique payant

thematisch abonneeprogramma


programme thématique pour l’environnement et la gestion durable des ressources naturelles, dont l’énergie | ENRTP [Abbr.]

thematisch programma inzake het milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des programmes de formation par thématiques seront construits pour les travailleurs de terrain.

Thematische vormingsprogramma's worden ontwikkeld voor veldwerkers.


2. Quelles seront les positions et les thématiques défendues par la Belgique en matière d'égalité et de droits des femmes dans le cadre de la mise en oeuvre du prochain programme de développement pour l'après 2015 qui succédera aux objectifs du Millénium?

2. Welk standpunt zal ons land innemen en welke thema's inzake gelijkheid en vrouwenrechten zal het op de agenda zetten in het kader van de uitvoering van het volgende ontwikkelingsprogramma voor de periode na 2015, dat de opvolger wordt van de Millenniumdoelstellingen?


M. Verhofstadt souligne que l'on ne fixera le programme définitif de la présidence belge que dans la deuxième moitié du mois d'avril 2001, après en avoir débattu avec le Parlement, les organisations socio-économiques, la Commission européenne, la société civile .Pour l'heure, il veut se borner à esquisser un cadre thématique général et à dégager six priorités qui seront porteuses d'une série de nouvelles initiatives, mais qui impli ...[+++]

De heer Verhofstadt benadrukt dat het definitieve programma van het Belgische voorzitterschap pas in de tweede helft van april 2001 zal worden vastgelegd, na gesprekken met het Parlement, socio-economische organisaties, de Europese Commissie, het sociale middenveld .Hij zal op dit moment slechts het algemene thematische kader schetsen en de zes prioriteiten aanhalen, die inhoudelijk een aantal nieuwe initiatieven zullen bevatten, maar eveneens een aantal reeds bestaande initiatieven wil evalueren.


M. Verhofstadt souligne que l'on ne fixera le programme définitif de la présidence belge que dans la deuxième moitié du mois d'avril 2001, après en avoir débattu avec le Parlement, les organisations socio-économiques, la Commission européenne, la société civile .Pour l'heure, il veut se borner à esquisser un cadre thématique général et à dégager six priorités qui seront porteuses d'une série de nouvelles initiatives, mais qui impli ...[+++]

De heer Verhofstadt benadrukt dat het definitieve programma van het Belgische voorzitterschap pas in de tweede helft van april 2001 zal worden vastgelegd, na gesprekken met het Parlement, socio-economische organisaties, de Europese Commissie, het sociale middenveld .Hij zal op dit moment slechts het algemene thematische kader schetsen en de zes prioriteiten aanhalen, die inhoudelijk een aantal nieuwe initiatieven zullen bevatten, maar eveneens een aantal reeds bestaande initiatieven wil evalueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Conformément à la nouvelle loi relative à la coopération au développement, les thématiques transversales qui y sont mentionnées seront reprises dans l’évaluation des nouveaux programmes des acteurs non gouvernementaux.

4) Overeenkomstig de nieuwe wet op de OS zullen de transversale thema’s die erin vermeld zijn, in de beoordeling van de nieuwe programma’s van de niet-gouvernementele actoren opgenomen worden.


D’autres nouveaux instruments de coopération (droits de l’homme, sûreté nucléaire et programmes thématiques) seront également mis à la disposition des partenaires de la PEV.

De ENB-partners zullen ook toegang hebben tot andere nieuwe samenwerkingsinstrumenten (betreffende mensenrechten, nucleaire veiligheid en thematische programma’s).


Dans la mesure où, en principe, les projets financés par le programme thématique seront limités en taille[9], le programme thématique est l’instrument adéquat pour compléter les interventions des instruments géographiques ou pour proposer de nouvelles initiatives, notamment sur la base de projets pilotes, en tenant compte de l’approche stratégique définie par la Communauté vis-à-vis des pays tiers et des régions concernés.

Aangezien de door het thematisch programma gefinancierde projecten in beginsel beperkt van omvang zullen zijn[9], is het thematisch programma juist geschikt als aanvulling op interventies van de geografische instrumenten, of voor nieuwe initiatieven, eventueel als proefproject. Daarbij moet rekening worden gehouden met de strategische aanpak die door de Gemeenschap met betrekking tot de betrokken derde landen en regio’s is gedefinieerd.


En 2008, plusieurs projets énergétiques visant à appuyer la mise en œuvre de ce partenariat ont été ou seront externalisés au titre des instruments financiers et des programmes thématiques existants; il s’agit notamment de la facilité pour l’énergie, du partenariat pour l’infrastructure Afrique-UE et de son fonds fiduciaire, des programmes FED bilatéraux et régionaux, du programme thématique pour la gestion environnementale et durable des ressources naturelles, dont l’énergie – appelé programme ENRTP.

In 2008 werden diverse energieprojecten tot ondersteuning van de uitvoering van dit partnerschap in het kader van de bestaande financiële instrumenten en thematische programma’s in opdracht gegeven (of zullen nog worden gegeven), zoals de energiefaciliteit, het Afrika-EU-Partnerschap inzake infrastructuur en het bijbehorende trustfonds, bilaterale en regionale EOF-programma’s en het programma “Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van energie” (ENRTP).


À cette fin, et sur la base de l’évaluation qui sera réalisée en 2008, les PPR seront convertis en plans d’action régionaux pluriannuels, en totale cohérence avec les plans d’actions nationaux et régionaux et avec le programme thématique, qui recenseront les lacunes en matière de protection et les actions concrètes à mener.

Met het oog hierop en op basis van de in 2008 te verrichten beoordeling zullen, in volledige overeenstemming met nationale en regionale actieplannen en het thematisch programma, van de RPP's regionale meerjarige actieplannen worden gemaakt.


Ces fonds seront alloués par l’intermédiaire de programmes géographiques établis dans le cadre des instruments d’aide extérieure pertinents et du programme thématique dans le domaine des migrations et de l’asile.

De middelen zullen worden verstrekt via geografische programma's die uit hoofde van de relevante instrumenten voor externe steun en het thematische programma inzake migratie en asiel zijn opgesteld .




D'autres ont cherché : programme thématique payant     programmes thématiques seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes thématiques seront ->

Date index: 2024-10-03
w