Mon inquiétude est qu’après avoir consolidé les compétences du Parlement, nous
ne réussissions pas maintenant à honorer les responsabilités que nous confie
l’instrument et qui vont nécessiter beaucoup de travail de la part de cette Assemblée, de sa commission du développement et de son personnel qu’il faut étoffer en conséquence si nous voulons être en mesure d’assumer cette tâche. Mais le plus gros du travail incombera aux groupes parlementaires, dont les obligations se multiplieront étant donné qu’ils doivent contribuer aux document
...[+++]s stratégiques de chaque pays visé par la coopération au développement de l’UE, ainsi qu’au suivi des programmes entérinés.Mijn zorg is dat we, nu de bevoegdheden van het Parlement geconsolideerd zijn, zullen verzuimen de verantwoordelijkheden na te komen die we krachtens dit instrument gekregen hebben, en die heel veel werk zullen vergen van dit Parlement, van zijn Commissie ontwikkelingssamenwerking, van zijn personeel, dat overigens zal moeten worden uitgebreid als we in staat willen zijn om al dat werk te verzetten, en met name van de parlementsfracties, wier takenpakket zal worden verzwaard omdat zij moeten bijdragen aan de stra
tegische documenten voor ieder land waarop de ontwikkelingssamenwerking van de Europese Unie gericht is, en aan
het toezi ...[+++]cht op de programma's die zijn goedgekeurd.