Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes-cadres promeuvent donc " (Frans → Nederlands) :

- L'article 353bis de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une distinction entre les employeurs qui engagent, entre le 1 février 2011 et le 30 juin 2011, des travailleurs licenciés dans le cadre d'une restructuration et qui peuvent donc bénéficier d'une réduction groupes-cibles, alors que les employeurs qui engagent des travailleurs licenciés dans le cadre d'une faillite, fermeture ou liquidation ne peuvent bénéficier d'une réduction groupe-cible au cours de cette période ?

- Schendt art. 353bis Programmawet (I) dd. 24.12.2002 de bepalingen 10 en 11 van de Grondwet doordat het een onderscheid maakt tussen werkgevers die in de periode 1.2.2011 t/m 30.06.2011 werknemers van een herstructurering in dienst nemen en dus van een doelgroepvermindering kunnen genieten, terwijl werkgevers die werknemers van een faillissement, sluiting of vereffening in dienst nemen, in deze periode niet van een doelgroepvermindering kunnen genieten ?


Cette description du programme de revitalisation urbaine ne garantit donc pas que les éventuelles expropriations qui s'inscrivent dans le cadre de ce programme soient clairement identifiées par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale lorsqu'il approuve le programme de revitalisation urbaine.

Die beschrijving van het programma voor stedelijke herwaardering waarborgt dus niet dat de eventuele onteigeningen in het kader van dat programma duidelijk kunnen worden geïdentificeerd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wanneer zij het programma voor stedelijke herwaardering goedkeurt.


Le Conseil pourrait donc réfléchir à des façons d'incorporer les innovations technologiques avec une perspective genre dans les actions de la coopération; - le Conseil aura également un rôle à jouer dans la préparation des programmes de coopération et des commissions mixtes prévues en 2017 au Sénégal, au Burkina Faso, en Guinée et en Palestine; - enfin, les avis du Conseil seront sollicités dans le cadre de l'actualisation de la note stratégique Agriculture et sécurité alimentaire.

De Raad zou bijgevolg kunnen stilstaan bij de verschillende mogelijkheden om vanuit een genderperspectief technologische innovaties in de acties van ontwikkelingssamenwerking te integreren; - de Raad heeft ook een rol te spelen bij de voorbereiding van gezamenlijke samenwerkingsprogramma's en commissies die in 2017 in Senegal, Burkina Faso, Guinea en de Palestijnse Gebieden geprogrammeerd staan. - tot slot zullen de adviezen van de Raad worden ingewonnen in het kader van de actualisatie van de strategische nota Landbouw en Voedselzekerheid.


Dans le cadre de la réorientation du programme de coopération avec la RDC, nous examinons donc les opportunités permettant de renforcer la société civile, de soutenir les processus de consolidation de l'État et de la paix, de favoriser la bonne gouvernance et d'augmenter les capacités locales.

In het kader van de heroriëntering van het samenwerkingsprogramma met de Democratische Republiek Congo onderzoeken we dus hoe we de civiele samenleving kunnen versterken, de processen van staats- en vredesopbouw kunnen ondersteunen, goed bestuur kunnen stimuleren en de lokale capaciteit kunnen verhogen.


Le programme budgétaire dudit avenant 12 s'inscrit dans le cadre de l'article 43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 qui prévoit que les initiatives que peuvent prendre en commun l'État et la Région de Bruxelles-Capitale promeuvent le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles.

Het budgettaire programma van de genoemde bijakte 12 sluit aan bij het kader van artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 die voorziet dat de initiatieven die de Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest samen kunnen nemen de internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel bevorderen.


Les programmes-cadres promeuvent donc déjà très activement la participation des PME et leur coopération avec les instituts de recherche.

Met de kaderprogramma’s wordt de deelname van KMO’s en de samenwerking van KMO’s met onderzoeksorganisaties dus al heel actief bevorderd.


L'éco-innovation est un concept évolutif et le programme-cadre doit donc continuer à s'adapter aux changements.

Eco-innovatie is een progressief concept en het kaderprogramma moet derhalve kunnen reageren op veranderingen.


L'éco-innovation est un concept évolutif et le programme-cadre doit donc continuer à s'adapter aux changements.

Eco-innovatie is een progressief concept en het kaderprogramma moet derhalve kunnen reageren op veranderingen.


Or, selon la déclaration commune du 20 juillet 2000, l'autorité budgétaire est chargée d'évaluer la compatibilité des nouvelles propositions avec les dépenses prévues pour le maintien des politiques existantes. Le montant proposé pour le programme cadre doit donc être compatible avec les plafonds de dépenses des perspectives financières.

Overeenkomstig de gemeenschappelijke verklaring van 20 juli 2000 heeft de Begrotingsautoriteit het recht om de verenigbaarheid te beoordelen van nieuwe voorstellen met de uitgaven die zijn gepland om het op dit ogenblik gevoerde beleid voort te zetten. Het voor het kaderprogramma voorgestelde bedrag moet verenigbaar zijn met de plafonds van de financiële vooruitzichten.


Leur participation au sixième programme-cadre doit donc être encouragée.

Hun deelname aan het zesde kaderprogramma moet dus worden aangemoedigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes-cadres promeuvent donc ->

Date index: 2024-05-08
w