Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bombe
Bombe logique
Bombe programmée
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen

Vertaling van "programmée pour juin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden




Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en service commerciale est programmée en juin 2012, comme prévu initialement.

De commerciële ingebruikname is voorzien in juni 2012, zoals vooropgesteld.


1. Comme vous le savez la commission mixte avec le Rwanda était programmée pour juin 2010.

1. Het is u welbekend dat de gemengde commissie met Rwanda in juni 2010 gepland was.


Une concertation est maintenant programmée pour la mi-juin.

Er is nu overleg geprogrammeerd voor half juni.


Question n° 6-691 du 30 juin 2015 : (Question posée en français) L'obsolescence programmée est aujourd'hui connue comme une dérive de la société de consommation : les fabricants planifient délibérément la durée de vie d'un produit ; celle-ci est réduite afin d'inciter les consommateurs à en acheter un autre.

Vraag nr. 6-691 d.d. 30 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Ingebouwde veroudering is thans bekend als een bijverschijnsel van de consumptiemaatschappij: fabrikanten beperken bewust de levensduur van een product om de consumenten ertoe aan te zetten een nieuw te kopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport précise que trente-huit inspections d'installations nucléaires ont été programmées entre les mois de juin et octobre 2011.

Dat rapport preciseert dat van juni tot oktober 2011 38 inspecties van kerninstallaties gepland zijn.


Ce rapport précise que trente-huit inspections d'installations nucléaires ont été programmées entre les mois de juin et octobre 2011.

Dat rapport preciseert dat van juni tot oktober 2011 38 inspecties van kerninstallaties gepland zijn.


Cette dynamique positive doit être maintenue dans le futur et il ne peut être admis que, dans la perspective des élections programmées en juin, les efforts de réforme ralentissent, en ce qui concerne notamment des questions déjà abordées, telles que la privatisation de Bulgartabak et la refonte du droit pénal.

Dit positieve momentum dient ook in de toekomst gehandhaafd te blijven. Er mag - met name met het oog op de aanstaande verkiezingen in juni - geen vertraging in de hervormingsinspanningen optreden. De van belang zijnde kwesties zijn hier al eerder genoemd: privatisering van Bulgartabak en hervorming van het strafrecht.


À l'occasion de la prochaine réunion annuelle commission des budgets du PE/présidents des commissions des budgets des parlements nationaux, qui est programmée pour le 21 juin 2006, on pourra procéder à un nouveau tour de table et, éventuellement, dégager des conclusions.

De eerstkomende jaarvergadering van de Begrotingscommissie van het Europees Parlement met de voorzitters van de begrotingscommissies van de nationale parlementen, die voor 21 juni 2006 is gepland, zal een gelegenheid bieden voor een nieuwe ronde van besprekingen en mogelijke conclusies.


F. considérant que la première assemblée des États parties au statut de Rome a été programmée, par les Nations unies, pour septembre 2002 et que tous les pays qui auront ratifié le statut pour juin 2002 y siégeront en qualité de membres à part entière,

F. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut van Rome zijn, door de Verenigde Naties is gepland voor september 2002 en dat alle landen die het Statuut tegen juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,


En effet, dans la partie française du Plan particulier d'intervention de Chooz, la campagne d'information et de distribution des pastilles d'iode était programmée pour le 15 juin dernier alors que la Belgique n'en était encore nulle part.

In het Franse gedeelte van het bijzonder hulpverleningsplan voor Chooz waren de informatiecampagne en de verdeling van de jodiumtabletten geprogrammeerd voor 15 juni jongstleden, maar België staat nog nergens.




Anderen hebben gezocht naar : convention d'application de schengen     convention de schengen     bombe logique     bombe programmée     programmée pour juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmée pour juin ->

Date index: 2024-07-06
w