Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement par césarienne programmée
Amélioration de superficies boisées existantes
Installation existante
Substance active existante
Substance existante
Transférer des données existantes

Traduction de «programmées ou existantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Accouchement par césarienne programmée

bevalling door middel van electieve keizersnede


adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances

bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden


transférer des données existantes

data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren


amélioration de superficies boisées existantes

verbetering van bestaande bossen


installation existante

bestaande inrichting | bestaande installatie


règlement (CEE) en matière de substances chimiques existantes

EG-verordening inzake bestaande chemicaliën




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour qu’il soit possible de transférer de l’électricité de l’endroit où elle est disponible vers celui où elle est le plus nécessaire et d’ajuster les portefeuilles en conséquence, il convient que les acteurs du marché disposent d’informations sur les indisponibilités programmées et fortuites des infrastructures de transport transfrontalières existantes et sur les plans de développement des infrastructures.

Om stroom te kunnen leverende van waar hij beschikbaar is naar waar hij het meest nodig is, en de desbetreffende handelsportefeuilles dienovereenkomstig te kunnen aanpassen, moet de markt over informatie beschikken over de geplande en niet-geplande onbeschikbaarheid van bestaande grensoverschrijdende transmissie-infrastructuur en over plannen inzake infrastructurele ontwikkeling.


­ La mesure des compétences telle qu'elle est programmée ne vise pas à mesurer la situation existante d'un agent en particulier, mais à évaluer la capacité de cet agent à réagir et à interagir efficacement pour résoudre un problème donné d'une difficulté équivalente à ce qu'il peut rencontrer dans sa pratique journalière.

­ De competentiemeting zoals geprogrammeerd heeft niet als doel de bestaande situatie van een bepaald personeelslid te meten maar de capaciteit van dit lid om doeltreffend te reageren en interageren te evalueren om een gegeven probleem op te lossen waarvan de moeilijkheidsgraad gelijk is aan wat hij tijdens zijn dagelijkse werk kan terugvinden.


3. invite la Commission à faire en sorte que ces évaluations soient effectuées par les autorités compétentes (ou les instances responsables de la sécurité), de façon coordonnée et indépendante, avant la fin de l'année et qu'elles portent sur l'ensemble des installations nucléaires existantes ou programmées dans l'Union européenne; souligne que ces évaluations devront se baser sur un schéma rigoureusement harmonisé, couvrant tous les types de risques envisageables dans le cadre d'un scenario européen réaliste tel que les tremblements ...[+++]

3. verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat deze beoordelingen vóór het einde van dit jaar op een onafhankelijke en gecoördineerde wijze door bevoegde instanties (of veiligheidsinstanties) worden uitgevoerd voor alle bestaande en geplande kerninstallaties in de EU; onderstreept dat de beoordelingen moeten worden uitgevoerd volgens een geharmoniseerd streng beoordelingspatroon dat alle denkbare risico's in een realistisch Europees scenario meeneemt, zoals aardbevingen, overstromingen of onverwachte gebeurtenissen zoals terroristische en cyberaanvallen of neerstortende vliegtuigen; onderstreept dat het van belang is de Groep Euro ...[+++]


Les projections présentées dans le rapport sur l’analyse d’impact ‑ qui se fonde sur des informations complètes quant aux initiatives législatives et d’autorégulation existantes ou programmées dans ce domaine, dans tous les États membres – révèlent que sans une action de l’Union, la représentation des femmes dans les conseils des sociétés cotées en bourse devrait passer de 13,7 % en 2012 à 20,4 % (20,84 % si l’on excepte les PME) en 2020 dans l’UE.

Treedt de Unie niet op, dan neemt volgens de prognoses van het effectbeoordelingsverslag, die zijn gebaseerd op uitgebreide gegevens over alle bestaande of geplande wetgevings- en zelfreguleringsinitatieven op dit gebied in de lidstaten, de vrouwelijke vertegenwoordiging in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen in de EU toe van 13,7% in 2012 tot 20,4% in 2020 (20,84% wanneer kmo’s buiten beschouwing worden gelaten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. recommande vivement que les PNR portent sur les mesures programmées ou existantes, afin de réduire la bureaucratie et les obstacles réglementaires auxquels se heurtent les PME et de mettre en valeur les décisions de niveaux local, régional et national qui pourraient servir de modèles pour les autorités d'autres États membres;

17. beveelt sterk aan dat de NRP's zich richten op geplande en bestaande maatregelen om de bureaucratie en belemmerende regelgeving voor KMO's te verminderen en zich concentreren op besluiten op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau die dienst zouden kunnen doen als benchmarks voor autoriteiten in andere lidstaten;


17. recommande vivement que les PNR portent sur les mesures programmées ou existantes, afin de réduire la bureaucratie et les obstacles réglementaires auxquels se heurtent les PME et de mettre en valeur les décisions de niveaux local, régional et national qui pourraient servir de modèles pour les autorités d'autres États membres;

17. beveelt sterk aan dat de NRP's zich richten op geplande en bestaande maatregelen om de bureaucratie en belemmerende regelgeving voor KMO's te verminderen en zich concentreren op besluiten op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau die dienst zouden kunnen doen als benchmarks voor autoriteiten in andere lidstaten;


17. recommande vivement que les PNR portent sur les mesures programmées ou existantes, afin de réduire la bureaucratie et les obstacles réglementaires auxquels se heurtent les PME et de mettre en valeur les décisions de niveaux local, régional et national qui pourraient servir de modèles pour les autorités d'autres États membres;

17. beveelt sterk aan dat de NRP's zich richten op geplande en bestaande maatregelen om de bureaucratie en belemmerende regelgeving voor KMO's te verminderen en zich concentreren op besluiten op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau die dienst zouden kunnen doen als benchmarks voor autoriteiten in andere lidstaten;


Art. 68. § 1. Le GRD juge sur base d'arguments tant techniques qu'économiques, sur quelle partie du réseau de distribution existante ou dont la réalisation est programmée, aura lieu le raccordement, en fonction entre autres, de la capacité de raccordement demandée, du niveau de pression et des contingences géologiques ou géographiques.

Art. 68. § 1. De netbeheerder oordeelt op grond van technische en economische argumenten op welk gedeelte van het bestaande of ontworpen distributienet de aansluiting zal gebeuren volgens o.a. het aangevraagde aansluitingsvermogen, het drukpeil en de geologische of geografische toevalligheden.


aura fourni un réexamen exhaustif de tous les règlements en suspens proposés (y compris ceux qui sont visés dans le programme législatif et de travail 2005), pour s'assurer que toutes les propositions législatives de la Commission, existantes ou programmées, satisfont notamment aux critères de subsidiarité et de réduction des coûts d'administration et de mise en œuvre; demande cette analyse pour novembre 2005;

een volledige herziening van alle voorgestelde en nog niet afgeronde verordeningen (met inbegrip van die van het wetgevings- en werkprogramma 2005) om te waarborgen dat alle bestaande en geplande wetgevingsvoorstellen van de Commissie voldoen aan de volgende criteria: eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel en vermindering van bureaucratie en uitvoeringskosten; verlangt deze analyse uiterlijk in november 2005;


Art. 68. § 1. Le GRD juge sur base d'arguments tant techniques qu'économiques, sur quelle partie du réseau de distribution existante ou dont la réalisation est programmée, aura lieu le raccordement, en fonction entre autres, de la capacité de raccordement demandée, du niveau de pression et des contingences géologiques ou géographiques.

Art. 68. § 1. De netbeheerder oordeelt op grond van technische en economische argumenten op welk gedeelte van het bestaande of ontworpen distributienet de aansluiting zal gebeuren volgens o.a. het aangevraagde aansluitingsvermogen, het drukpeil en de geologische of geografische toevalligheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmées ou existantes ->

Date index: 2021-03-30
w