(200) Enfin la Commission note qu'un certain nombre de ces progressions de trafic passe par la réalisation d'un important programme d'investissement incluant la construction d'une nouvelle aérogare en 2005, l'allongement de la piste, des travaux sur les parkings avions, l'acquisition de nouveaux terrains, etc.
(200) Tot slot merkt de Commissie op dat voor een deel van deze verkeerstoename als voorwaarde geldt dat een omvangrijk investeringsprogramma wordt uitgevoerd dat o.a. de bouw van een nieuw luchthavengebouw in 2005, de verlenging van de start- en landingsbaan, de werkzaamheden op de terreinen voor het parkeren van de vliegtuigen, en de aanschaf van nieuwe terreinen omvat.