La Commission considère que, compte tenu de l'importance des progrès accomplis au cours de l'année écoulée et de la dynamique positive dont les travaux en cours sont empreints, la suspension temporaire de l'exemption de l'obligation de visa pour les ressortissants du Canada et des États-Unis serait contreproductive à ce stade et ne servirait pas l'objectif consistant à parvenir à un régime d'exemption de visa pour tous les citoyens de l'Union.
De Commissie is van mening dat, gezien de aanzienlijke vooruitgang die het afgelopen jaar is geboekt en de positieve dynamiek van de lopende werkzaamheden, de tijdelijke opschorting van de visumvrijstelling voor onderdanen van Canada en de Verenigde Staten momenteel contraproductief zou zijn en niet zou bijdragen tot het beoogde visumvrij reizen voor alle EU-burgers.