Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès majeurs auxquels elle donnera » (Français → Néerlandais) :

Dans un premier temps, il y a lieu d'entendre la commission mise sur pied par le ministre afin d'avoir une idée des problèmes majeurs auxquels elle avait été confrontée dans les premiers dossiers qu'elle a traités et de ses modalités de travail.

In een eerste fase zal de door de minister ingestelde commissie gehoord worden, om een beeld te krijgen van de grootste problemen waarmee ze te maken kreeg bij het behandelen van de eerste dossiers en van haar werkwijze.


Demain, l'Europe devra faire face à des défis économiques et sociaux majeurs auxquels elle est déjà en partie confrontée aujourd'hui.

Europa zal in de toekomst voor belangrijke economische en sociale uitdagingen staan en staat daar nu al voor een groot deel voor.


Demain, l'Europe devra faire face à des défis économiques et sociaux majeurs auxquels elle est déjà en partie confrontée aujourd'hui.

Europa zal in de toekomst voor belangrijke economische en sociale uitdagingen staan en staat daar nu al voor een groot deel voor.


– (CS) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je pense que le débat a montré clairement l’importance de cette directive, eu égard au nombre considérable de travailleurs qu’elle concerne et aux progrès majeurs auxquels elle donnera lieu.

− (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden. Uit het debat komt wat mij betreft duidelijk naar voren hoe belangrijk deze richtlijn is, om hoe grote aantallen arbeidskrachten het gaat en wat voor een grote vooruitgang hiermee geboekt wordt.


À Genève, elle a adapté la structure, les modalités de gestion et les méthodes de travail de l'Union à l'évolution du monde des télécommunications et aux exigences croissantes auxquelles elle doit répondre pour suivre les progrès toujours plus rapides des télécommunications.

In Genève heeft de conferentie de structuur, de beheerswijze en de werkmethodes aangepast aan de evolutie van de wereld van de telecommunicatie en aan de toenemende vereisten waaraan zij moet voldoen om de alsmaar sneller wordende vooruitgang van de telecommunicatie te kunnen volgen.


À Genève, elle a adapté la structure, les modalités de gestion et les méthodes de travail de l'Union à l'évolution du monde des télécommunications et aux exigences croissantes auxquelles elle doit répondre pour suivre les progrès toujours plus rapides des télécommunications.

In Genève heeft de conferentie de structuur, de beheerswijze en de werkmethodes aangepast aan de evolutie van de wereld van de telecommunicatie en aan de toenemende vereisten waaraan zij moet voldoen om de alsmaar sneller wordende vooruitgang van de telecommunicatie te kunnen volgen.


6. souligne que dans ces régions défavorisées, l'objectif de développement économique et social ne pourra être réalisé que grâce à des programmes et des actions de l'Union élaborés avec soin et adaptés spécifiquement à chaque région, en vue de procéder aux ajustements structurels nécessaires dans ces régions et de renforcer leur compétitivité et leur capacité à relever les défis majeurs auxquels elles sont confrontées, ainsi qu'à travers une coordination et une mise en œuvre efficaces des quat ...[+++]

6. onderstreept dat de doelstelling van economische en sociale ontwikkeling in deze regio's met een handicap alleen bereikt kan worden door middel van zorgvuldig geformuleerde programma's en maatregelen, die op de afzonderlijke regio's toegesneden zijn en gericht zijn op structurele aanpassing van deze regio's zodat zij concurrerender worden en het hoofd kunnen bieden aan de belangrijkste uitdagingen, alsmede door middel van efficiënte coördinatie en inzet van de vier structuurfondsen, het cohesiefonds en andere financiële instrumente ...[+++]


6. souligne que dans ces régions défavorisées, l’objectif de développement économique et social ne pourra être réalisé que grâce à des programmes et des actions de l’Union élaborés avec soin et adaptés spécifiquement à chaque région, en vue de procéder aux ajustements structurels nécessaires dans ces régions et de renforcer leur compétitivité et leur capacité à relever les défis majeurs auxquels elles sont confrontées, ainsi qu’à travers une coordination et une mise en œuvre efficaces des quat ...[+++]

6. onderstreept dat de doelstelling van economische en sociale ontwikkeling in deze regio's met een handicap alleen bereikt kan worden door middel van zorgvuldig geformuleerde programma's en maatregelen, die op de afzonderlijke regio's toegesneden zijn en gericht zijn op structurele aanpassing van deze regio's zodat zij concurrerender worden en het hoofd kunnen bieden aan de belangrijkste uitdagingen, alsmede door middel van efficiënte coördinatie en inzet van de vier structuurfondsen, het cohesiefonds en andere financiële instrumente ...[+++]


7. souligne que dans ces régions défavorisées, l’objectif de développement économique et social ne pourra être réalisé que grâce à une formulation efficace de programmes et d’actions spécifiques de l’Union adaptés à chaque région, en vue de procéder aux ajustements structurels nécessaires dans ces régions et de renforcer leur compétitivité et leur capacité à relever les défis majeurs auxquels elles sont confrontées, ainsi qu’à travers une coordination et une mise en œuvre efficaces des quatre ...[+++]

7. onderstreept dat de doelstelling van economische en sociale ontwikkeling in deze regio's met een handicap alleen bereikt kan worden door middel van doeltreffende, gedetailleerd geformuleerde programma's en maatregelen, die op de afzonderlijke regio's zijn toegesneden en gericht zijn op een structurele aanpassing van deze regio's, zodat zij concurrerender worden en in staat zijn het hoofd te bieden aan de belangrijkste bestaande uitdagingen, alsmede door middel van efficiënte coördinatie van de vier structuurfondsen, het cohesiefond ...[+++]


64. fait observer que la participation conjointe des universités et des entreprises aux partenariats public-privé, tels que les plateformes technologiques européennes, les initiatives technologiques conjointes et les communautés de la connaissance et de l'innovation, pourrait renforcer la valorisation des connaissances et aider l'UE à relever les défis majeurs auxquels elle fait face; à cet égard, attire l'attention sur le guide pour un partenariat responsable («Responsible Partnering Guidelines»);

64. wijst erop dat samenwerking van universiteiten en bedrijven in openbaar-particuliere partnerschappen, zoals Europese technologieplatforms, gezamenlijke technologie-initiatieven en kennis- en innovatiegemeenschappen, kan bijdragen tot een betere benutting van kennis en de EU kan helpen het hoofd te bieden aan haar voornaamste uitdagingen; wijst in dit verband op de bestaande richtlijnen voor verantwoorde partnerschappen („Responsible Partnering”);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès majeurs auxquels elle donnera ->

Date index: 2022-12-11
w