Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progrès rapides afin " (Frans → Nederlands) :

Faisant remarquer que la situation actuelle nuit à la compétitive de l'industrie aérospatiale européenne et met en danger l'application de la PESD, ce document appelle à des progrès rapides dans ce domaine, particulièrement afin d'éviter que l'Europe ne doive renoncer à certaines options stratégiques futures pour ce qui est de ses besoins de sécurité à long terme.

Er wordt op gewezen dat de huidige situatie een negatieve invloed heeft op het concurrentievermogen van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie en de tenuitvoerlegging van het Europees veiligheids- en defensiebeleid in gevaar brengt, terwijl erop wordt aangedrongen snel vooruitgang te boeken op dit gebied om te vermijden dat toekomstige beleidsopties met betrekking tot Europa's langetermijn-veiligheidsbehoeften worden afgesloten.


Malgré les progrès rapides accomplis par ces pays en ce qui concerne la fermeture des décharges non conformes aux normes, les efforts doivent être intensifiés afin de garantir la conformité totale.

Ondanks het feit dat er in die landen snel vooruitgang in het sluiten van niet-conforme stortplaatsen wordt geboekt, moeten de inspanningen worden verhoogd om voor volledige naleving te zorgen.


Afin d'encourager la réalisation de progrès rapides, l'ACCIS a été scindée en un processus en deux étapes plus facile à mettre en place.

Om snel vooruitgang te kunnen boeken, is de CCCTB opgesplitst in een beter beheersbaar proces in twee stappen.


Les conclusions du Conseil européen du 28 juin 2016 préconisaient quant à elles des progrès rapides et résolus afin de faciliter l'accès des entreprises au financement et de soutenir l'investissement dans l'économie réelle en faisant progresser le programme pour la mise en place d'une union des marchés des capitaux.

De Europese Raad van 28 juni 2016 heeft opgeroepen tot snelle en vastberaden vooruitgang om voor een gemakkelijkere toegang tot financiering voor bedrijven te zorgen en om investeringen in de reële economie te ondersteunen door vaart te zetten achter de uitvoering van de KMU-agenda.


3. L'Union européenne se félicite du mandat donné par le parlement yéménite au président Hadi pour qu'il désigne une nouvelle commission électorale et elle encourage la réalisation de progrès rapides afin de prendre les mesures nécessaires à l'organisation d'un référendum sur la constitution en 2013 et à la tenue d'élections nationales se déroulant dans l'ordre au début de 2014.

3. De EU is verheugd over het mandaat van het Jemenitische parlement aan president Hadi om een nieuwe kiescommissie aan te stellen en spoort aan tot snelle vooruitgang, teneinde de noodzakelijke maatregelen te nemen om in 2013 een referendum over de grondwet en begin 2014 ordelijke nationale verkiezingen te houden.


Des progrès notables ont été réalisés dans le cadre des trois engagements depuis qu'ils ont été présentés à la conférence Habitat III des Nations unies en octobre 2016, afin d'exploiter le potentiel de l'urbanisation rapide.

Er is ten aanzien van de drie verbintenissen aanzienlijke vooruitgang geboekt, sinds ze in oktober 2016 tijdens de VN-conferentie Habitat III zijn voorgesteld om de kracht van de snelle verstedelijking te benutten.


Il est essentiel que les institutions de l'UE coopèrent véritablement et sans heurt afin de réaliser des progrès rapides dans le domaine du marché intérieur.

Een soepele en doelmatige samenwerking tussen de instellingen van de EU is essentieel, wil men snel vorderingen maken op het gebied van de interne markt.


Ces progrès rapides montrent que la nécessité de disposer de toute urgence d'un cadre juridique clairement défini et fondé sur les principes du marché intérieur afin de permettre au commerce électronique de développer son potentiel énorme en termes de croissance économique, d'investissement dans l'innovation et de création d'emplois en Europe est reconnue.

Deze snelle vorderingen duiden erop dat men erkent dat dringend behoefte bestaat aan een duidelijk, op internemarktbeginselen gebaseerd rechtskader waarbinnen de elektronische handel zich optimaal kan ontwikkelen en zo een enorme bijdrage kan leveren aan de economische groei, de investering in innovatie en het scheppen van nieuwe werkgelegenheid in Europa.


L'objectif temporel fixé pour la plupart des travaux futurs est la sixième conférence des parties, prévue pour l'an 2000, ce qui devrait garantir que des progrès rapides et effectifs seront accomplis, mais également que toutes les parties devront fournir une contribution importante au processus afin de pouvoir réaliser cet objectif ambitieux.

De tijdslimiet voor de meeste verdere werkzaamheden is de zesde Conferentie van de Partijen in 2000, hetgeen ervoor moet zorgen dat er snel en doelmatig vooruitgang wordt geboekt, maar tevens betekent dat alle Partijen op substantiële wijze aan het proces moeten bijdragen om die ambitieuze doelstelling te kunnen verwezenlijken.


poursuivre leur coopération en matière d'élaboration d'objectifs quantitatifs dans la politique d'entreprise conformément à la méthode ouverte de coordination; il faut, dans ce domaine, réaliser des progrès rapides afin d'atteindre les objectifs fixés à Lisbonne;

- te blijven samenwerken bij het bepalen van streefcijfers voor het ondernemingenbeleid volgens de open-coördinatiemethode; snelle vooruitgang op dit gebied is nodig, willen de doelstellingen van Lissabon gerealiseerd worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès rapides afin ->

Date index: 2022-12-18
w