Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès réalisés durant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion

Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding


rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union

schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt


rapport régulier sur les progrès réalisés sur la voie de l'adhésion

periodiek verslag over de vorderingen op de weg naar toetreding


analyser les progrès en matière de réalisation d'objectifs

vooruitgang naar streefdoelen analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil a fait le point des progrès réalisés durant la présidence chypriote concernant le train de mesures sur la protection des données.

De Raad heeft de balans opgemaakt van de vorderingen die onder het Cypriotische voorzitterschap met het gegevensbeschermingspakket zijn gemaakt.


À cette fin, il est nécessaire que le gouvernement fédéral présente au Parlement fédéral, chaque année et de préférence durant la semaine du 20 novembre, date de la journée des droits de l'enfant, un rapport sur les progrès réalisés, dans lequel il donnera un aperçu des mesures qui auront été prises pour réaliser les droits de l'enfant et exécuter la Convention de l'ONU relative aux droits de l'enfant.

Daartoe is het noodzakelijk dat de federale regering jaarlijks, bij voorkeur in de week van 20 november, de dag voor de rechten van het kind, een voortgangsrapport neerlegt bij het federale Parlement, waarin een overzicht wordt gegeven van de maatregelen die werden genomen om de rechten van het kind te realiseren en uitvoering te geven aan het UNO-Verdrag inzake de rechten van het kind.


À cette fin, il est nécessaire que le gouvernement fédéral présente au Parlement fédéral, chaque année et de préférence durant la semaine du 20 novembre, date de la journée des droits de l'enfant, un rapport sur les progrès réalisés, dans lequel il donnera un aperçu des mesures qui auront été prises pour réaliser les droits de l'enfant et exécuter la Convention de l'ONU relative aux droits de l'enfant.

Daartoe is het noodzakelijk dat de federale regering jaarlijks, bij voorkeur in de week van 20 november, de dag voor de rechten van het kind, een voortgangsrapport neerlegt bij het federale Parlement, waarin een overzicht wordt gegeven van de maatregelen die werden genomen om de rechten van het kind te realiseren en uitvoering te geven aan het UNO-Verdrag inzake de rechten van het kind.


Durant ces trois jours, il s'est penché sur les progrès réalisés sur différents plans, sur les défis politiques et économiques qui attendent encore le pays, et sur la manière dont l'Union européenne pourrait en l'occurrence aider le Myanmar.

Tijdens de driedaagse kwam de vooruitgang die op verschillende vlakken al geboekt is ter sprake, net als de politieke en economische uitdagingen waar het land nog voor staat, en welke bijdrage de Europese Unie hierbij kan leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Durant estime que nombre de pays européens ont réalisé des progrès importants en matière d'octroi du droit de vote aux étrangers.

Mevrouw Durant is van mening dat tal van Europese landen heel wat vooruitgang hebben geboekt inzake het verlenen van stemrecht aan vreemdelingen.


Pour aider à répondre aux défis de l'Union européenne durant cette courte période de moins de six mois, la présidence belge vise la réalisation équilibrée de progrès dans les différents domaines d'activité de l'Union européenne.

Om in de korte periode van nog geen zes maanden een antwoord te helpen geven op de uitdagingen van de Europese Unie, streeft het Belgische voorzitterschap een evenwichtige vooruitgang na in de verschillende activiteitsdomeinen van de Unie.


Toute décision éventuelle dans le sens de l'ouverture de négociations en vue de la conclusion d'un ASA durant la dernière partie de l'année 2004 dépendra des efforts et des progrès réalisés par la Bosnie-Herzégovine.

Een eventueel besluit in de laatste helft van 2004 over de opening van onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst zal afhangen van de eigen inspanningen van Bosnië en Herzegovina en van de gemaakte vorderingen.


Des progrès doivent encore être réalisés par la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, la France et l'Italie pour garantir un nouveau départ à chaque jeune et chaque adulte durant respectivement les 6 et les 12 premiers mois de leur période de chômage.

B, D, EL, ES, F en IT moeten nog vooruitgang boeken om ervoor te zorgen dat elke jongere en elke volwassene voor het eind van zes, respectievelijk twaalf maanden werkloosheid een nieuwe start kan worden geboden.


Le respect du Protocole de Kyoto durant la période 2008-2012 et, dans un avenir plus proche, la réalisation effective de progrès en la matière d'ici 2005, constituent des avancées importantes sur la voie menant à cet objectif.

Belangrijke stappen op weg naar die doelstelling bestaan erin dat het Kyoto-protocol in de jaren 2008-2012 wordt nageleefd en, in de meer nabije toekomst, dat in de periode tot 2005 zichtbare vorderingen ter zake worden geboekt.


II. La diversification de l'apprentissage et de l'enseignement des langues de l'Union européenne - compte tenu de l'évolution et des progrès réalisés au cours des dix dernières années en matière d'enseignement des langues dans l'ensemble des Etats membres de l'Union, les élèves devraient avoir, en règle générale, la possibilité d'apprendre deux langues de l'Union autre que la ou les langues maternelles durant une période minimale de deux années consécutives, et si possible une période plus longue, pour chaque lan ...[+++]

II. Diversificatie van het aanleren van en het onderwijs in levende talen in de landen van de Europese Unie - Gelet op de ontwikkeling en de vooruitgang in de laatste tien jaar op het gebied van taalonderricht in de Lid-Staten van de Europese Unie zouden de leerlingen in de regel in de leerplichtige leeftijd twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) moeten kunnen aanleren gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren per taal, zo mogelijk langer ; het gaat hierbij om meer dan een kennismaking met de taal, en wel om verwerving van duidelijk omschreven vaardigheden. Het is de taak van de verschillende Lid-Sta ...[+++]




D'autres ont cherché : progrès réalisés durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès réalisés durant ->

Date index: 2021-11-09
w