Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prohibition ont beaucoup évolué depuis » (Français → Néerlandais) :

L'application du principe de partenariat a beaucoup évolué depuis les premières générations de programmes, où il avait une portée plus limitée.

De toepassing van het partnerschapsbeginsel is sterk veranderd sinds de programma's van de eerste generatie, bij welke het partnerschap nog een beperkter bereik had.


La Belgique pourrait également se retirer de la convention unique en excipant de la doctrine du changement de circonstances (article 62 de la Convention de Vienne du 23 mai 1969 sur le droit des traités), étant donné que la recherche scientifique relative à l'utilisation du cannabis et aux effets de la prohibition ont beaucoup évolué depuis 1961.

België kan ook terugtreden uit het Enkelvoudig Verdrag, op basis van de doctrine van de gewijzigde omstandigheden (artikel 62 van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht van 23 mei 1969), aangezien het wetenschappelijk onderzoek aangaande het gebruik van cannabis en de gevolgen van prohibitie veel vooruitgang heeft geboekt sinds 1961.


M. Jassogne estime que les mentalités ont beaucoup évolué depuis son entrée en fonction en 1996.

Volgens de heer Jassogne is er een grote mentaliteitswijziging opgetreden sedert zijn indiensttreding in 1996.


M. Jassogne estime que les mentalités ont beaucoup évolué depuis son entrée en fonction en 1996.

Volgens de heer Jassogne is er een grote mentaliteitswijziging opgetreden sedert zijn indiensttreding in 1996.


M. Hugo Vandenberghe souligne que la jurisprudence de la Cour a beaucoup évolué depuis l'affaire Piersack.

De heer Hugo Vandenberghe oppert dat er een grote evolutie is in de rechtspraak van het Hof sinds de zaak Piersack.


Par la reconnaissance de ces défis et grâce aux efforts énormes de pression des activistes des droits des femmes et gouvernements dans le monde entier, le débat politique sur les femmes, la paix et la sécurité à beaucoup évolué depuis 2000.

Door deze uitdagingen te erkennen en door de enorme inspanningen waarbij vrouwenrechtenactivisten en regeringen wereldwijd druk hebben uitgeoefend, is het politiek debat over vrouwen, vrede en veiligheid veel verder gekomen sedert 2000.


4° s'il ressort des résultats de la surveillance visée à l'article 19 que les circonstances ont évolué depuis le moment où l'autorisation Natura 2000 a été octroyée, de manière telle que celle-ci n'aurait pas été octroyée, ne l'aurait pas été sans limitations ou conditions ou uniquement avec d'autres limitations ou conditions si ces circonstances avaient existé au moment où l'autorisation Natura 2000 a été octroyée.

4° blijkt uit de monitoringsresultaten, als bedoeld in artikel 19, dat de omstandigheden sedert het tijdstip waarop de Natura 2000-toelating is verleend zodanig zijn gewijzigd, dat deze niet, niet zonder beperkingen of voorwaarden of slechts onder andere beperkingen of voorwaarden zou zijn verleend indien deze omstandigheden op het tijdstip waarop de Natura 2000-toelating is verleend, zouden hebben bestaan.


Il découlerait de la lecture conjointe des dispositions en cause, telles qu'elles sont interprétées par le juge a quo, qu'une adoption simple des enfants d'un des partenaires par l'autre est possible lorsque le candidat adoptant est marié au parent légal, lorsque le candidat adoptant et ce parent ont fait une déclaration de cohabitation légale ou lorsque le candidat adoptant et ce parent cohabitent de manière permanente et affective depuis au moins trois ans, pour autant qu'ils ne soient pas unis par un lien de parenté entra ...[+++]

Uit het in samenhang lezen van de in het geding zijnde bepalingen, zoals geïnterpreteerd door de verwijzende rechter, zou volgen dat een gewone adoptie van de kinderen van een van de partners door de andere partner mogelijk is, wanneer de kandidaat-adoptant gehuwd is met de wettelijke ouder, wanneer de kandidaat-adoptant en die ouder een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd, of wanneer de kandidaat-adoptant en die ouder op een permanente en affectieve wijze samenwonen sedert ten minste drie jaar, voor zover zij niet door een band van verwantschap zijn verbonden die leidt tot een huwelijksverbod waarvoor de Koning geen on ...[+++]


Art. 20. Beaucoup d'entreprises relevant de la Sous-commission paritaire de la préparation de lin ont évolué au niveau de leur activité (principale). Cela justifie une recherche en ce qui concerne l'affectation à une autre (sous-)commission paritaire.

Art. 20. Veel bedrijven die vallen onder het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding hebben qua (hoofd)activiteit een evolutie doorgemaakt die een onderzoek met betrekking tot de toewijzing aan een ander paritair (sub)comité rechtvaardigen.


Ce cadre réglementaire a progressivement évolué au cours des vingt-cinq dernières années et s'est beaucoup transformé depuis quelques années.

Dit reglementaire kader is over de laatste 25 jaar geleidelijk aan geëvolueerd, en heeft recentelijk belangrijke ontwikkelingen gekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prohibition ont beaucoup évolué depuis ->

Date index: 2021-08-28
w