Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projection de population
Projection démographique
Projections démographiques communes

Traduction de «projections démographiques considèrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projection de population | projection démographique

bevolkingsprognose


projections démographiques communes

gemeenschappelijke bevolkingsprognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la projection démographique telle que contenue dans les « Projections du SEGF de la population et des ménages pour les villes et communes flamandes, 2015-2030 », établies par le Service d'Etude du Gouvernement flamand, fournit des résultats pour chaque année civile de 2022 à 2026 ; que ces résultat sont spécifiques à la région de langue néerlandaise ; qu'ils sont différentiés jusqu'au niveau des communes en région de langue néerlandaise ; qu'ils concernent les groupes d'âge 65 à 69 ans, 70 à 79 ans, 80 à 89 ans et 90 ans et plus ;

Overwegende dat de bevolkingsprojectie zoals vervat in de "SVR-projecties van de bevolking en de huishoudens voor Vlaamse steden en gemeenten, 2015-2030" die door de Studiedienst van de Vlaamse Regering werd uitgevoerd, resultaten levert voor de afzonderlijke kalenderjaren 2022 tot en met 2026, die specifiek berekend zijn voor het Nederlandse taalgebied, die regionaal tot op het niveau van de gemeenten binnen het Nederlandse taalgebied gedifferentieerd zijn en die opgesteld zijn voor de leeftijdsgroepen 65 tot 69 jaar, 70 tot 79 jaar, 80 tot 89 jaar en 90 jaar en ouder;


Considérant que l'article 2 de l'annexe XI et l'article 3 de l'annexe XII à l'arrêté du Gouvernement flamand précité du 24 juillet 2009 stipulent les conditions minimales auxquelles les résultats de la projection démographique doivent satisfaire ;

Overwegende dat artikel 2 van de bijlage XI en artikel 3 van de bijlagen XII bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, voornoemd, bepalen aan welke voorwaarden de resultaten van de bevolkingsprojectie minstens moeten voldoen;


Considérant que l'article 2 de l'annexe XI et l'article 3 de l'annexe XII à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité prévoient que le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions arrête les projections démographiques en vue de fixer les chiffres de programmation pour ces structures de soins résidentiels ;

Overwegende dat overeenkomstig artikel 2 van de bijlage XI en artikel 3 van de bijlage XII bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, de bevolkingsprojecties moet vastleggen voor de bepaling van de programmacijfers voor deze woonzorgvoorzieningen;


Considérant que, pour le calcul des chiffres de programmation pour la région de langue néerlandaise, les projections démographiques actualisées sur la base des chiffres de la population réels, des « projections de la population et des ménages pour les villes et communes flamandes 2015 - 2030 effectuées par le SVR » servent de base ;

Overwegende dat voor de berekening van de programmacijfers voor het Nederlandstalig taalgebied de geactualiseerde bevolkingsprojecties op basis van de werkelijke bevolkingscijfers, "SVR-projecties van de bevolking en de huishoudens voor Vlaamse steden en gemeenten 2015-2030", gebruikt worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon Mme Lambrecht, les projections démographiques considèrent comme Belges, les étrangers qui sont d'ailleurs répartis en quelques catégories, mais les résultats ne sont pas publiés pour des raisons de sensibilité politique.

Volgens Mevr. Lambrecht beschouwen de demografische voorspellingen de vreemdelingen ­ die trouwens verdeeld zijn in verschillende categorieën ­ als Belgen, maar de resultaten worden niet gepubliceerd omdat ze politiek gevoelig liggen.


Selon Mme Lambrecht, les projections démographiques considèrent comme Belges, les étrangers qui sont d'ailleurs répartis en quelques catégories, mais les résultats ne sont pas publiés pour des raisons de sensibilité politique.

Volgens Mevr. Lambrecht beschouwen de demografische voorspellingen de vreemdelingen ­ die trouwens verdeeld zijn in verschillende categorieën ­ als Belgen, maar de resultaten worden niet gepubliceerd omdat ze politiek gevoelig liggen.


Considérant que la projection démographique telle que contenue dans les « Projections du SEGF de la population et des ménages pour les villes et communes flamandes, 2015-2030 » établies par le Service d'Etude du Gouvernement flamand, fournit des résultats pour chaque année civile de 2022 à 2026 ; que ces résultat sont spécifiques à la région de langue néerlandaise ; qu'ils sont différentiés jusqu'au niveau des communes en région de langue néerlandaise ; qu'ils concernent les groupes d'âge 65 à 69 ans, 70 à 79 ans, 80 à 89 ans et 90 ans et plus ;

Overwegende dat de bevolkingsprojectie zoals vervat in de "SVR-projecties van de bevolking en de huishoudens voor Vlaamse steden en gemeenten, 2015-2030" die door de Studiedienst van de Vlaamse Regering werd uitgevoerd, resultaten levert voor de afzonderlijke kalenderjaren 2022 tot en met 2026, die specifiek berekend zijn voor het Nederlandse taalgebied, die regionaal tot op het niveau van de gemeenten binnen het Nederlandse taalgebied gedifferentieerd zijn en die opgesteld zijn voor de leeftijdsgroepen 65 tot 69 jaar, 70 tot 79 jaar, 80 tot 89 jaar en 90 jaar en ouder;


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Considérant que par arrêté ministériel du 22 décembre 2000 fixant les projections démographiques pour l'application des chiffres de programme des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile, les projections démographiques pour chacune des années calendaires 2006 et 2007 ont été fixées pour la détermination des chiffres de programme pour les années 2001 et 2002;

Overwegende dat bij ministerieel besluit van 22 december 2000 houdende de vastlegging van bevolkingsprojecties voor de toepassing van de programmacijfers voor de welzijnvoorzieningen in de thuiszorg, de bevolkingsprojecties voor de afzonderlijke kalenderjaren 2006 en 2007 werden vastgelegd voor de bepaling van de programmacijfers voor de jaren 2001 en 2002;


Considérant que par arrêté ministériel du 25 février 2003 fixant les projections démographiques pour l'application des chiffres de programme des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile, les projections démographiques pour chacune des années calendaires 2008 et 2009 ont été fixées pour la détermination des chiffres de programme pour les années 2003 et 2004;

Overwegende dat bij ministerieel besluit van 25 februari 2003 houdende de vastlegging van bevolkingsprojecties voor de toepassing van de programmacijfers voor de welzijnvoorzieningen in de thuiszorg, de bevolkingsprojecties voor de afzonderlijke kalenderjaren 2008 en 2009 werden vastgelegd voor de bepaling van de programmacijfers voor de jaren 2003 en 2004;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projections démographiques considèrent ->

Date index: 2024-09-10
w