Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet aura notamment " (Frans → Nederlands) :

Aux termes de l'avant-projet de loi, l'institut à créer aura notamment pour mission de « faire, développer, soutenir et coordonner les études et recherches en matière de genre ».

Krachtens het voorontwerp van wet heeft het instituut als taak « de studies en onderzoeken betreffende gender te verrichten, te ontwikkelen, te ondersteunen en te coördineren ».


Aux termes de l'avant-projet de loi, l'institut à créer aura notamment pour mission de « faire, développer, soutenir et coordonner les études et recherches en matière de genre ».

Krachtens het voorontwerp van wet heeft het instituut als taak « de studies en onderzoeken betreffende gender te verrichten, te ontwikkelen, te ondersteunen en te coördineren ».


D'autre part, cette proposition de loi va être analysée dans le cadre du projet plus vaste du tribunal de la famille, ce qui donnera le temps à l'administration de préparer le formulaire qui comportera une série d'informations et notamment le fait qu'il n'y aura pas d'obligation pour lui de comparaître et éventuellement des références de lieux où il pourra prendre conseil.

Anderzijds zal dit wetsvoorstel worden bestudeerd in het kader van het ruimere ontwerp inzake de familierechtbank, wat de administratie de tijd geeft om het formulier voor te bereiden dat bepaalde inlichtingen moet bevatten, met name het feit dat er geen verplichting is om te verschijnen en eventueel de gegevens van de plaatsen waar hij om raad kan vragen.


D'autre part, cette proposition de loi va être analysée dans le cadre du projet plus vaste du tribunal de la famille, ce qui donnera le temps à l'administration de préparer le formulaire qui comportera une série d'informations et notamment le fait qu'il n'y aura pas d'obligation pour lui de comparaître et éventuellement des références de lieux où il pourra prendre conseil.

Anderzijds zal dit wetsvoorstel worden bestudeerd in het kader van het ruimere ontwerp inzake de familierechtbank, wat de administratie de tijd geeft om het formulier voor te bereiden dat bepaalde inlichtingen moet bevatten, met name het feit dat er geen verplichting is om te verschijnen en eventueel de gegevens van de plaatsen waar hij om raad kan vragen.


En particulier, un premier projet aura pour objectif de renforcer la protection et la valorisation du patrimoine culturel algérien, notamment par un soutien aux actions prioritaires de son identification et de sa connaissance (inventaire), de sa protection (outils de protection) et de sa mise en valeur (outils de gestion et projets pilotes) par un soutien en outils méthodologiques, en équipements et en formations.

Het eerste project richt zich op de bescherming en opwaardering van het Algerijnse cultureel erfgoed, met name door steun voor prioritaire acties met betrekking tot identificatie en erkenning (inventarisering), bescherming (instrumenten voor bescherming) en opwaardering (beheersinstrumenten en proefprojecten) van het cultureel erfgoed, in de vorm van methodologische instrumenten, uitrusting en opleiding.


(a) les mesures qu'elle compte prendre pour promouvoir, une fois que l'Agence aura cessé d'exister, des projets régionaux, notamment des projets impliquant une coopération entre pays et des projets d'infrastructures transfrontaliers;

(a) de maatregelen die ze denkt te nemen om regionale projecten - zoals projecten voor samenwerking tussen verschillende landen en grensoverschrijdende infrastructuurprojecten - te stimuleren vanaf het ogenblik dat het bureau ophoudt te bestaan.


La plate-forme technologique aura l'occasion d'établir un consensus et de relancer la dynamique en faveur d'une stratégie de recherche et de déploiement européenne cohérente dans le secteur de l'hydrogène et des piles à combustible, comprenant notamment des partenariats public-privé, des projets phares, des normes et des règlements.

Het Technologieplatform zal de mogelijkheid krijgen om een consensus uit te werken en de weg te effenen voor een samenhangende Europese onderzoek- en introductiestrategie voor de waterstof- en brandstofcelsector met partnerschappen tussen de openbare en de particuliere sector, speerpuntprojecten, normen en voorschriften.


Il note également que la Commission souhaite accélérer, à l'aide d'une mission d'experts qui aura lieu prochainement, le recensement des projets précis relevant de l'assistance proposée par la Communauté à l'Indonésie, notamment dans le domaine de la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme;

Hij neemt er tevens nota van dat de Commissie de vaststelling van specifieke projecten in het kader van de bijstand van de Gemeenschap aan Indonesië, met name in de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van het terrorisme, wil bespoedigen door snel deskundigen ter plaatse te sturen;


Le projet de la Commission prévoit que l'Agence chargée de la réglementation de la sécurité de l'aviation civile aura pour objet notamment :

Het ontwerp van de Commissie bepaalt dat het Bureau voor de reglementering van de veiligheid van de burgerluchtvaart de volgende doelstellingen nastreeft:


Le 27 octobre, le Conseil a approuvé le texte du mandat du coordonnateur du processus de Royaumont, qui aura pour mission de conférer à ce processus une plus grande continuité et de servir de point de contact pour les différents participants, notamment en vue de faciliter la définition et la réalisation de projets.

De Raad heeft op 27 oktober zijn goedkeuring gehecht aan de tekst van het mandaat ("omschrijving van de taken") van een coördinator van het Royaumontproces die tot taak zal hebben aan het proces een grotere continuïteit te verlenen en als contactpunt tussen de verschillende deelnemers te fungeren, met name met het oog op de vergemakkelijking van de vaststelling en van de uitvoering van de projecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet aura notamment ->

Date index: 2021-03-31
w