Quant à la procédure relative à l'arrêté du 10 juin 2002 modifiant l'arrêté des congés, elle en était déjà à un stade tellement avancé, l'arrêté ayant déjà été soumis pour avis au Conseil d'État, qu'il n'était plus possible, sur le plan technique, de régler l'augmentation du nombre de jours de congé de paternité dans ce même arrêté, sans retarder à nouveau le projet.
Het koninklijk besluit van 10 juni 2002 dat het besluit betreffende de verloven wijzigt, was reeds voor advies voorgelegd aan de Raad van State. Het was technisch niet meer mogelijk om de verhoging van het aantal dagen vaderschapsverlof in datzelfde besluit door te voeren zonder een nieuwe vertraging te veroorzaken.