L'évolution des projets de réforme en question l'on n'envisage plus que l'ajout d'une étape dans la procédure mène au constat négatif
que l'on n'envisage manifestement pas une réforme privilégi
ant les intérêts du contribuable, mais simplement une réforme dans l'élaboration de laquelle les intérêts de tous les groupes professionnels concernés (fonctionnaires, experts-comptables, comptables, avocats, et c.) ont probablement joué
...[+++]un rôle extrêmement important, fut-il indirect.
De ontstaansgeschiedenis van de nu voorgestelde hervorming die dus bestaat in de zuivere toevoeging van een bijkomende procedurestap legt de vinger op de wonde : dit is blijkbaar geen hervorming waarbij het belang van de belastingplichtige centraal heeft gestaan, maar wel een hervorming waarbij de belangen van alle betrokken beroepsgroepen (ambtenaren, accountants, boekhouders, advocaten, enz.), minstens onderhuids een zeer belangrijke rol moeten hebben gespeeld.