Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet d'arrêté précité ne peut être approuvé définitivement avant » (Français → Néerlandais) :

Considérant que l'Inspection des Finances a rendu, le 11 février 2013, un avis favorable au projet d'arrêté du Gouvernement flamand relatif à cette nouvelle procédure; que dans cet avis l'Inspection des Finances a insisté sur le fait que le nombre de possibilités d'admission autorisées dépasse déjà le nombre pour lequel l'autorité fédérale a libéré un budget, et que dès lors, il y a lieu de demander aussi l'accord budgétaire sur ce projet d'arrêté, ce qui s'est fait entretemps; que le projet d'arrêté ne peut ...[+++]

Overwegende dat de Inspectie van Financiën over het ontwerp van besluit van de Vlaamse Regering betreffende die nieuwe procedure een gunstig advies heeft verleend op 11 februari 2013; dat de Inspectie van Financiën er in dit advies heeft op gewezen dat het aantal al vergunde opnamemogelijkheden nu al het aantal overschrijdt waarvoor de federale overheid budget heeft vrijgemaakt, en dat er dus over dat ontwerpbesluit ook het begrotingsakkoord moet worden gevraagd, wat inmiddels gebeurd is; dat pas als het begrotingsakkoord is verleen ...[+++]


2° la contribution de la région est fixée sur la base de l'avant-projet approuvé conformément à l'article 13 de l'arrêté précité du 1 février 2002, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

2° de gewestbijdrage wordt vastgelegd op basis van het goedgekeurde voorontwerp conform artikel 13 van het voormelde besluit van 1 februari 2002, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit.


Une commune qui participe à un projet auquel est accordée une subvention par application de l'arrêté précité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, ne peut participer à un nouveau ou un autre projet pour lequel est introd ...[+++]

Een gemeente die deelneemt aan een project waaraan een subsidie wordt verleend met toepassing van het voormelde besluit, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, kan alleen deelnemen aan een nieuw of ander project waarvoor een subsidieaanvraag wordt ingediend met toepassing van dit besluit, als aan de volgende twee voorwaarden is voldaan: 1° die gemeente is vóór de deelname aan het nieuwe of andere project uit het vorige project getreden, op de wijze, vermeld in het eerste lid; 2° er ontstaat door de toetreding een (groter) aaneengrenzend werkingsgebied bij het nieuwe of andere project.


Sur la proposition de la ministre de la Justice Annemie Turtelboom, le Conseil des ministres a approuvé deux avant-projets de loi qui arrêtent définitivement le projet du nouveau paysage judiciaire, à savoir un nouveau paysage judiciaire composé de 12 arrondissements et une plus grande mobilité pour les magistrats de sorte que l'organisation peut être organisée de manière non seulement plus autonome, mais égale ...[+++]

De ministerraad keurde, op voorstel van Minister van Justitie Annemie Turtelboom, twee voorontwerpen van wet goed die de blauwdruk van het nieuwe gerechtelijke landschap definitief vastleggen: een nieuw gerechtelijk landschap met 12 arrondissementen en een grotere mobiliteit voor de magistraten zodat de organisatie niet alleen meer autonoom, maar ook meer efficiënt kan georganiseerd worden.


Par dérogation à l'alinéa 1, pour les projets d'égouts en cours et les projets de construction d'installations d'épuration d'eau de petite envergure dont l'avant-projet est approuvé après l'entrée en vigueur du présent arrêté, mais avant l'expiration d'une année après l'entrée en vigueur du présent arrêté, on peut ...[+++]

In afwijking van het eerste lid kan er voor de lopende rioleringsprojecten en de projecten voor de bouw van kleinschalige waterzuiveringsinstallaties waarvoor het voorontwerp goedgekeurd is na de inwerkingtreding van dit besluit, maar vóór één jaar verstreken is na de inwerkingtreding van dit besluit, voor geopteerd worden dat:


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la prolongation du programme communal de développement rural de la commune d'Esneux Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 1, § 3; Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; Vu la décision du Gouvernement wallon du 8 juillet 2010 portant sur l'approbation du programme communal de développement rural d'Esneux pour ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de verlenging van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Esneux De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 8 juli 2010 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van Esneux wordt goedgekeurd voor een periode die eindigt op 8 juli 2015; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Esneux van 25 juni 2015 waarbij het voorontwerp van de bijwerking van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is ...[+++]


Considérant que la préparation de l'arrêté ministériel réglant en détail la nouvelle procédure, en exécution du projet d'arrêté précité du Gouvernement flamand, se trouve dans une phase très bien avancée, mais qu'il est impossible que l'arrêté en question soit approuvé avant le 1 avril 2013, vu la concertation nécessaire avec le secteur et compte tenu des phases à parco ...[+++]

Overwegende dat ook de voorbereiding van het ministerieel besluit dat, ter uitvoering van het hiervoor vermelde ontwerpbesluit van de Vlaamse Regering, de nieuwe procedure meer gedetailleerd regelt, zeer ver gevorderd is, maar dat het besluit in kwestie onmogelijk vóór 1 april 2013 kan worden goedgekeurd, gelet op het noodzakelijke overleg met de sector en rekening houdend met de nog te doorlopen stadia in de goedkeuringsprocedure;


Art. 24. § 1. Les dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 établissant des règles particulières en matière de rénovation rurale, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2002, restent d'application sur les projets de rénovation rurale approuvés avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, à l'exception de l'article 2 de l'arrêté précité ...[+++]

Art. 24. § 1. De bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 1996 houdende nadere regelen betreffende de landinrichting, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2002, blijven van toepassing op de landinrichtingsprojecten die werden goedgekeurd voor de inwerkingtreding van dit besluit, met uitzondering van artikel 2 van voornoemd besluit waarvoor de bepalingen van artikel 2 van dit besluit van toepassing zijn.


Art. 27. Sans préjudice des dispositions du présent arrêté, les projets d'épuration à petite échelle, dont l'avant-projet a été approuvé à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, continuent a être traités en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 1997 fixant les conditions et la proportion dans lesquelles la Région flamande ...[+++]

Art. 27. Onverminderd de bepalingen van dit besluit worden de projecten van kleinschalige zuivering, waarvan het voorontwerp op de datum van inwerkingtreding van dit besluit is goedgekeurd, verder afgehandeld met toepassing van het besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 1997 houdende vaststelling van de voorwaarden onder dewelke, alsook van de verhouding in dewelke het Vlaamse Gewest bijdraagt in de kosten verbonden aan de bouw door de gemeenten van rioolwaterzuiveringsinstallaties met een capaciteit van maximum 500 inwonerequivalenten evenals houdende vaststelling van nadere regels met betrekking tot de procedure tot vaststelling ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]




D'autres ont cherché : peut être approuvé définitivement     favorable au projet     projet d'arrêté     projet d'arrêté précité     d'arrêté ne     principe être     principe être approuvé     être approuvé définitivement     approuvé définitivement avant     base de l'avant-projet     l'arrêté     l'arrêté précité     l'avant-projet approuvé     base de l'avant     projet     application de l'arrêté     peut     autre     qu'en vigueur avant     définitivement le projet     loi qui arrêtent     l'organisation     l'organisation peut être     ministres a approuvé     qui arrêtent définitivement     pour les projets     présent arrêté     l'avant-projet est approuvé     envergure dont l'avant     adoptant l'avant-projet     arrêté     d'esneux ne     nature     gouvernement wallon approuvant     communal de développement     exécution du projet     préparation de l'arrêté     question soit approuvé     soit approuvé avant     projets     dispositions de l'arrêté     rénovation rurale approuvés     rurale approuvés avant     ayant une capacité     région flamande     continuent a être     été approuvé     d'eaux d'égouts ayant     saintes à proximité     l'inscription d'une zone     tubize entre     wallon adoptant définitivement     gouvernement wallon adoptant     projet d'arrêté précité ne peut être approuvé définitivement avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet d'arrêté précité ne peut être approuvé définitivement avant ->

Date index: 2024-02-15
w