10. rappelle, de plus, que cette décision du comité administratif de la Co
ur de justice a été prise le 25 septembre 2002, mais que, par la suite, le Parlement et le Conseil, sur proposition de ce dernier, ont supprimé, dan
s l'avant-projet de budget de la Cour de justice des Communautés européennes pour 2003 (poste A–1090),
un commentaire qui prévoyait l'application de ces coefficients correcteurs aux membres de la Cour de justice p
...[+++]ar analogie avec les dispositions du statut des fonctionnaires; 10. herinnert er voorts aan dat dit besluit van het administratief comité van het Hof op 25 september 2002 werd genomen, maar dat het Europees Parlement en de Commissie op voorstel van de Raad uit het voorontwerp van begroting van het Hof voor 2003 (begrotingspost A-1090) vervolgens een toelichting hebben geschrapt die de toepassing van deze aanpassingscoëfficiënten "analoog aan de bepalingen van het ambtenarenstatuut" ook voor de leden van het Hof voorzag;