Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de concentration par lequel liberty global " (Frans → Nederlands) :

Le 14 mars 2014, la Commission européenne (ci-après la «Commission») a reçu notification d’un projet de concentration par lequel Liberty Global plc («Liberty Global») acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations (2), le contrôle exclusif de Ziggo N.V («Ziggo») par offre publique d’achat (ci-après l’«opération envisagée»).

Op 14 maart 2014 ontving de Europese Commissie („de Commissie”) een aanmelding van een voorgenomen transactie waarbij Liberty Global plc („Liberty Global”) de uitsluitende zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening (2) over Ziggo zal verwerven door een openbaar overnamebod („de voorgenomen transactie”).


Le 1er mars 2018, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil , d’un projet de concentration, par lequel DK Telekommunikation ApS, consortium composé de MIRACo, PFA Holding, PKA Holding et ATP Holding, acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, l’entreprise TDC ...[+++]

Op 1 maart 2018 heeft de Commissie een aanmelding voor een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming DK Telekommunikation ApS, een consortiumvehikel (bestaande uit MIRACo, PFA Holding, PKA Holding en ATP Holding), de onderneming TDC A/S („TDC”, Denemarken) verkrijgt in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening, door een openbaar bod.


Dans le cas de l’ ISEC , les projets se concentrent globalement sur cinq domaines principaux, à savoir

ISEC -projecten hebben de in de regel betrekking op vijf grote gebieden:


La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet de création, aux Pays-Bas, d'une entreprise commune entre l'opérateur de téléphonie mobile Vodafone et le câblo-opérateur Liberty Global.

De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening groen licht gegeven voor de voorgenomen oprichting van een joint venture in Nederland door telecombedrijf Vodafone en kabelbedrijf Liberty Global.


Concentrations: la Commission autorise, sous conditions, l'entreprise commune de télécommunications Vodafone/Liberty Global et rejette la demande de renvoi introduite par l'autorité néerlandaise de la concurrence // Bruxelles, le 3 août 2016

Concentraties: Commissie geeft groen licht voor joint venture van telecombedrijven Vodafone/Liberty Global, onder voorwaarden; wijst verzoek om verwijzing naar Nederlandse mededingingsautoriteit af // Brussel, 3 augustus 2016


Néanmoins, les contacts préalables, et notamment la présentation d’un projet de notification, peuvent être moins utiles dans les cas relevant du point 5 b), c'est-à-dire dans les cas où il n’y a pas de marchés à déclarer , les parties n’exerçant pas d’activités sur le même marché de produits et le même marché géographique ou sur un marché situé en amont ou en aval d’un marché de produits sur lequel une autre partie à la concentration ...[+++]

Niettemin zijn aan de aanmelding voorafgaande contacten, met name het indienen van een ontwerpaanmelding, misschien minder nuttig in zaken die vallen onder punt 5, onder b), d.w.z. in zaken waarin er geen in de aanmelding te behandelen markten zijn omdat de betrokken partijen niet zakelijk actief zijn op dezelfde productmarkt en geografische markt, of actief zijn op een productmarkt die een upstream- of downstreammarkt is voor een productmarkt waarop een andere partij bij de concentratie actief is.


Le 15 juin 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Silver Lake Group L.L.C («Silver Lake», États-Unis) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle exclusif de l'ensemble de l'entreprise Global Blue Luxe ...[+++]

Op 15 juni 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Silver Lake Group, L.L.C („Silver Lake”, Verenigde Staten) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over de gehele onderneming Global Blue Luxembourg Holdings Sàrl („Global Blue”, Luxemburg) door de verwerving van aandelen.


Le 17 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l'entreprise Universal Music Holdings Limited, filiale à part entière d’Universal International Music B.V («Universal», Pays-Bas), elle-même contrôlée par Vivendi SA («Vivendi», France), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les ...[+++]

Op 17 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Universal Music Holdings Limited, een volle dochteronderneming van Universal International Music B.V („Universal”, Nederland), die onder zeggenschap staat van Vivendi SA („Vivendi”, Frankrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening zeggenschap verkrijgt over de muziekopnameactiviteiten van EMI Group Global Limited („EMI RM”, ...[+++]


Le 30 juin 2010, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Montagu Private Equity LLP («Montagu», Royaume-Uni) et Global Infrastructure Partners («GIP», États-Unis), contrôlées conjointement par les entreprises General Electric Company («GE», États-Unis), Credit Suisse Groupe («CSG», Suisse) et Global Infrastructure Management Participation LLC («GIMP», ...[+++]

Op 30 juni 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Montagu Private Equity LLP („Montagu”, Verenigd Koninkrijk) en Global Infrastructure Partners — („GIP”, Verenigde Staten), die onder de gezamenlijke zeggenschap staan van General Electric Company („GE”, Verenigde Staten), Cre ...[+++]


Le 23 octobre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise AMCOR LIMITED («AMCOR», Australie) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l’ensemble des divisions GLOBAL TOBACCO PACKAGING, GLOBAL PHARMACEUTICAL PACKAGING, FOOD PACKAGING EUROPE et FOOD PACKAGING ASIA («ALCAN PACKAGING») de l’entreprise Alcan Inc, appartenant à l’entreprise RIO TINTO PLC («RIO TINTO», Royaume-Uni), par achat d’actions et ...[+++]

Op 23 oktober 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Amcor Limited („Amcor”, Australië), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de volledige zeggenschap verkrijgt over de divisies Global Tobacco Packaging, Global Pharmaceutical Packaging, Food Packaging Europe en Food Packaging Asia („Alcan Packaging”) van Alcan Inc die in handen waren van Rio Tinto p ...[+++]


w