Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de coproduction concerné puisse " (Frans → Nederlands) :

Par dérogation à cette disposition et par dérogation au point 6°, a), le distributeur de services peut renoncer à la part du bénéfice du projet de coproduction et opter pour une obligation dans le chef de l'organisme de télédiffusion visée au 6°, a) afin de permettre que le projet de coproduction concerné puisse être offert, suivant la première émission linéaire en réseau ouvert, pour une période de 12 mois, par le biais d'une propre plate-forme, moyennant paiement d'une contribution financière supplémentaire conforme au marché ;

In afwijking hiervan en in afwijking van punt 6° a), kan de dienstenverdeler verzaken aan deelname in de winst van het coproductieproject en in plaats daarvan kiezen voor een verplichting in hoofde van de televisieomroeporganisatie bedoeld in 6° a) om toe te laten dat het desbetreffende coproductieproject na de eerste lineaire uitzending in open net, voor een periode van 12 maanden via een eigen platform aangeboden kan worden, mits betaling van een marktconforme bijkomende financiële bijdrage;


Quelques autres modifications sont introduites, telles que : - la détermination de la date à laquelle la condition de l'ancienneté de classe doit être remplie, qui devient la date à laquelle l'avis de vacance est communiqué, sans que cette date ne puisse être antérieure à la date à laquelle l'emploi vacant est ouvert (articles 2 et 19 (version antérieure projet - article 21)); - la précision selon laquelle l'agent mis à dispositio ...[+++]

Er zijn nog enkele andere wijzigingen ingediend, zoals : - de vaststelling van de datum waarop aan de voorwaarde van de klasse-anciënniteit moet zijn voldaan die de datum wordt waarop het bericht van vacante betrekking wordt meegedeeld, zonder dat die datum vroeger mag zijn dan de datum waarop de vacature wordt opengesteld (artikelen 2 en 19 (vorige ontwerpversie - artikel 21)); - de precisering dat de ambtenaar die ter beschikking is gesteld van een andere federale dienst door de begunstigde federale dienst wordt geëvalueerd (artikel 38 (vorige ontwerpversie - artikel 41)); - de verduidelijking van een bepaling inzake de berekening va ...[+++]


Décrire ces processus via les documents de processus fonctionnels et les documents de spécification; maintenir à niveau, de manière continue, ses propres connaissances et aptitudes concernant les processus, les systèmes, les méthodes et le logiciel utilisés au niveau de la Monnaie Royale et les mettre à la disposition des membres de l'équipe et des utilisateurs afin de pouvoir toujours informer et conseiller correctement les utilisateurs et les collègues sur les questions internes et externes liées aux processus et maintenir à niveau les connaissances présentes dans le service; conseiller les utilisateurs et ce tant d ...[+++]

Beschrijven van deze processen via functionele procesdocumenten en specificatiedocumenten; continu op peil houden van de eigen kennis en vaardigheden over de processen, systemen, methodes en software gebruikt binnen de Koninklijke Munt en deze ter beschikking stellen aan de teamleden en gebruikers, om de gebruikers en collega's steeds correct te informeren en adviseren over procesgerelateerde interne en externe vragen en de kennis van de dienst actueel te houden; adviseren van de gebruikers, en dit zowel proactief als vraaggestuurd, om een efficiënte en effectieve federale boekhouding, afgestemd op de behoeften van de klant, te garande ...[+++]


Concernant votre première question relative à l'objectif et aux éléments qui m'ont conduit à adopter de dispositif: a) Comme je l'ai précisé lors de l'examen de cette disposition contenue dans le projet de loi-programme, l'objectif poursuivi par cette mesure est dans un premier temps de s'assurer que la personne aidée par le CPAS puisse garder son accompagnement social permettant de se réinsérer dans la société.

Wat uw eerste vraag betreft inzake de doelstelling en de elementen die mij ertoe hebben gebracht om het dispositief goed te keuren: a) Zoals ik heb gepreciseerd bij het onderzoek van dit dispositief in het ontwerp van programmawet, bestaat de doelstelling nagestreefd door deze maatregel er in een eerste fase in om ervoor te zorgen dat de door het OCMW geholpen persoon zijn sociale begeleiding kan behouden waardoor hij zich kan herintegreren in de maatschappij.


L'avant-projet répond à deux grands objectifs: i) Réformer la procédure de constatation des infractions concernant l'identification des conducteurs qui commettent une infraction routière avec un véhicule qui n'est pas immatriculé en Belgique, mais en l'occurrence dans un autre État membre. La procédure est adaptée afin que la copie du procès-verbal puisse être remplacée par une lettre de notification.

Het voorontwerp van wet heeft twee belangrijke doelstellingen: i) de procedure hervormen voor de vaststelling van overtredingen met betrekking tot de identificatie van overtreders van wie het voertuig niet ingeschreven is in België maar in een andere lidstaat; De procedure wordt hervormd, zodat voor buitenlandse overtreders het afschrift van het proces-verbaal mag worden vervangen door een informatiebrief.


Concernant l'échéance de mars 2015 à laquelle vous faites référence, il s'agit vraisemblablement de l'échéance que les pays contributeurs étaient appelés à respecter pour matérialiser leurs promesses de dons, afin que le Green Climate Fund puisse être opérationnel et financer ses premiers projets avant la COP21 qui aura lieu à la fin de cette année à Paris.

Wat betreft de vervaldatum van maart 2015 waarnaar u verwijst, gaat het vermoedelijk om de vervaldatum die de bijdragende landen dienden te respecteren om hun beloften waar te maken zodat het Green Climate Fund operationeel zou kunnen worden en zijn eerste projecten zou kunnen financieren voor de COP21 die eind dit jaar zal plaats vinden in Parijs.


Par dérogation à l'article 10, alinéa premier, le ministre fait parvenir un projet de décision concernant une demande de subvention de fonctionnement telle que visée à l'article 7, alinéa premier, 1°, 3°, 4° ou 6°, introduite en exécution de des articles 113, 114, 115 ou 117 du décret, dans les délais au Gouvernement flamand afin que celui-cu puisse, en exécution de l'article 113, 114, 115 ou 117 du décret, prendre au plus tard le 1 décembre 2008 une d ...[+++]

In afwijking van artikel 10, eerste lid, bezorgt de minister een ontwerp van beslissing voor een aanvraag voor een werkingssubsidie als vermeld in artikel 7, eerste lid, 1°, 3°, 4° of 6°, ingediend in uitvoering van artikelen 113, 114, 115 of 117 van het decreet, tijdig aan de Vlaamse Regering zodat de Vlaamse Regering, ter uitvoering van artikelen 113, 114, 115 of 117 van het decreet, uiterlijk op 1 december 2008 een beslissing kan nemen over de toekenning en het bedrag van de werkingssubsidie.


Par dérogation à l'article 10, alinéa premier, le ministre fait parvenir un projet de décision concernant une demande de subvention de fonctionnement telle que visée à l'article 7, alinéa premier, 5°, introduite en exécution de l'article 116 du décret, dans les délais au Gouvernement flamand afin que celui-cu puisse, en exécution de l'article 116 du décret, prendre au plus tard le 1 mars 2009 une décision sur l'octroi et le montant de la subvention de ...[+++]

In afwijking van artikel 10, eerste lid, bezorgt de minister een ontwerp van beslissing voor een aanvraag voor een werkingssubsidie als vermeld in artikel 7, eerste lid, 5°, ingediend in uitvoering van artikel 116 van het decreet, tijdig aan de Vlaamse Regering zodat de Vlaamse Regering, ter uitvoering van artikel 116 van het decreet, uiterlijk op 1 maart 2009 een beslissing kan nemen over de toekenning en het bedrag van de werkingssubsidie.


Le Conseil se félicite du fait que la Commission ait pris des mesures pour réduire les délais de paiement, à savoir : l'utilisation de contrats types, le fait que le commissaire concerné puisse prendre des décisions sans passer par le collège pour lancer les projets plus rapidement, et que la réorganisation de la Commission prévoie qu'une seule personne s'occupe de chaque dossier jusqu'à sa conclusion.

De Raad stelt het op prijs dat de Commissie maatregelen heeft genomen om de betalingstermijnen te bekorten, namelijk het gebruik van standaardovereenkomsten, het machtigen van het betrokken Commissielid om besluiten te nemen zonder via het College te passeren zodat de projecten sneller kunnen worden gestart, en de reorganisatie bij de Commissie die ervoor zorgt dat één persoon zich telkens met een dossier bezighoudt tot de voltooiing ervan.


Concernant le soutien aux marcs thématiques, 1164 projets européens ont été présentés aux diffuseurs (pour pré-achats) ou producteurs (pour coproductions) dans le seul cadre du Forum Cartoon.

Wat de steun voor de thematische markten betreft, zijn alleen in het kader van het Forum Cartoon 1164 Europese projecten aan de uitzenders (voor vooraankopen) of producenten voor (coproducties) gepresenteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de coproduction concerné puisse ->

Date index: 2023-06-05
w