Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de décision débattu aujourd " (Frans → Nederlands) :

Les mesures proposées aujourd’hui font suite à une série d’initiatives concernant le passage au numérique des entreprises européennes (communiqué de presse), des propositions concernant les droits d’auteur (communiqué de presse) et les contrats numériques (communiqué de presse) ainsi qu’un projet de décision relatif à la coordination du spectre radioélectrique (communiqué de presse).

De vandaag voorgestelde maatregelen volgen op een reeks initiatieven om de Europese industrie te digitaliseren (persbericht), voorstellen op het gebied van auteursrechten (persbericht) en digitale overeenkomsten (persbericht) en een ontwerpbesluit betreffende de coördinatie van spectrum (persbericht).


Après la signature d'aujourd'hui, le Conseil doit désormais, d'ici à la fin de l'année, adopter une décision formelle établissant la CSP, avec une première liste de projets qui devraient être identifiés en parallèle.

Na de kennisgeving van vandaag zou de Raad tegen het einde van het jaar een formeel besluit tot instelling van PESCO moeten aannemen, en tegelijkertijd de eerste projecten moeten vaststellen.


- (HU) Malheureusement, ce projet de décision débattu aujourd’hui au Parlement ne l’est que sous la forme d’une question.

– (HU) Helaas wordt deze ontwerpresolutie vandaag slechts in de vorm van een vraag door het Parlement in behandeling genomen.


Le projet de résolution débattu aujourd’hui couvre toute une série de questions, et dans sa réponse, la Commission apportera des explications supplémentaires qu’il serait fort difficile de donner aujourd’hui, surtout faute de temps.

Wij bespreken vandaag een ontwerpresolutie die een groot aantal kwesties omvat en de Commissie zal extra toelichtingen geven in haar reactie op de resolutie. Het zou te ingewikkeld zijn om die toelichtingen vandaag te geven, voornamelijk vanwege een gebrek aan tijd.


Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, explique que le projet de loi à l'examen ecute une partie des décisions prises par le gouvernement dans le cadre du budget 2012, décisions qui ont été débattues lors de l'examen de la politique de santé publique.

Mevrouw Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, verklaart dat voorliggend wetsontwerp een deel van de beslissingen uitvoert die de regering in het kader van de begroting 2012 heeft genomen, en waarover een discussie heeft plaatsgevonden naar aanleiding van de bespreking van het beleid inzake volksgezondheid.


Ils apparaissent en observant, d'une part, qu'il existe bien des hypothèses dans lesquelles le dispositif en projet ne peut pas fonctionner (a) et en identifiant, d'autre part, les difficultés que les auteurs du projet éprouvent pour justifier leur décision d'utiliser, beaucoup plus que ce n'est le cas aujourd'hui, la nationalité belge comme critère de la compétence dite générale (b).

Ze blijken enerzijds uit de ondervinding dat er gevallen zijn waarin de ontworpen regeling niet vermag te functioneren (a) en anderzijds uit de constatering van de moeilijkheden die de stellers van het ontwerp ondervinden om te rechtvaardigen waarom ze de Belgische nationaliteit, veel meer dan nu het geval is, als criterium voor de zogenaamde algemene bevoegdheid willen gebruiken (b).


(RO) Bien que le projet de résolution débattu aujourd’hui poursuive des objectifs ambitieux, je pense qu’il sera difficile d’obtenir une politique commune dans un proche avenir, même sur le principe.

– (RO) Hoewel de ontwerpresolutie die ter discussie staat ambitieuze doelen stelt, denk ik dat het moeilijk zal zijn om in de nabije toekomst tot een gemeenschappelijk beleid te komen, zelfs niet op principiële basis.


Le rapport débattu aujourd’hui est incomplet, et le projet comportait certains arguments remettant en question les effets de la libéralisation sur les économies des pays en développement.

Het onderhavig verslag gaat mank. In het ontwerpverslag stonden enkele punten waarmee de gevolgen van de liberalisatie op de economie van de ontwikkelingslanden werden betwist.


Cependant, malgré plusieurs rappels de la Commission et une extension exceptionnelle du délai de passation de contrat, le bénéficiaire du projet a continué à accumuler des retards dans la préparation du projet, avec le résultat décevant qui est débattu aujourd’hui.

Ondanks herhaaldelijke aanmaningen van de Commissie en ondanks een uitzonderlijke verlenging van de termijn voor contractsluiting, liep de achterstand van de begunstigde bij de voorbereiding van het project steeds verder op, en dat is uiteindelijk uitgemond in het besproken, teleurstellend resultaat.


Parmi les projets prévus, conformément à la décision de l'Union européenne, j'ai suspendu - donc pas stoppé ni annulé - un projet qui, s'il était confirmé aujourd'hui, démarrerait dans quelques mois et porterait sur plusieurs années.

Eén van de projecten die ik in overeenstemming met de beslissing van de Europese Unie heb geschorst - dus niet geannuleerd - zou, indien het vandaag werd goedgekeurd, binnen enkele maanden van start kunnen gaan en over verschillende jaren lopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de décision débattu aujourd ->

Date index: 2023-02-06
w