Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet de loi est resté trop » (Français → Néerlandais) :

Mme Stevens reste d'avis que le projet de loi est resté trop longtemps chez la ministre.

Mevrouw Stevens blijft bij haar standpunt dat het wetsontwerp te lang bij de minister is blijven liggen.


Mme Stevens reste d'avis que le projet de loi est resté trop longtemps chez la ministre.

Mevrouw Stevens blijft bij haar standpunt dat het wetsontwerp te lang bij de minister is blijven liggen.


En dépit des succès constatés, l’impact de ces projets et initiatives reste trop souvent local ou régional.

Ondanks het gemelde succes ervan blijft hun effect maar al te vaak tot plaatselijk of regionaal niveau beperkt.


Au point 9 de cet article, la définition d'un « parc zoologique » dans la loi actuelle reste trop générale en ce qui concerne les animaux détenus, et ne donne pas au Roi la possibilité d'exclure de cette définition, certains établissements comme, par exemple, les fermes pour enfants ou les collections d'insectes ouvertes au public.

In punt 9 van dat artikel blijft de definitie van een « dierentuin » in de huidige wet te algemeen met betrekking tot de dieren die er worden gehouden. De Koning beschikt ook over de mogelijkheid om bepaalde instellingen, zoals kinderboerderijen of insectenverzamelingen die door het publiek kunnen worden bezocht, van die definitie uit te sluiten.


Au point 9 de cet article, la définition d'un « parc zoologique » dans la loi actuelle reste trop générale en ce qui concerne les animaux détenus, et ne donne pas au Roi la possibilité d'exclure de cette définition, certains établissements comme, par exemple, les fermes pour enfants ou les collections d'insectes ouvertes au public.

In punt 9 van dat artikel blijft de definitie van een « dierentuin » in de huidige wet te algemeen met betrekking tot de dieren die er worden gehouden. De Koning beschikt ook over de mogelijkheid om bepaalde instellingen, zoals kinderboerderijen of insectenverzamelingen die door het publiek kunnen worden bezocht, van die definitie uit te sluiten.


Selon un des auteurs de l'amendement nº 69, l'article 43 actuel du projet de loi-programme offre trop peu de garanties à cet égard.

Volgens één van de indieners van het amendement nr. 69 biedt het huidige artikel 43 van het ontwerp van programmawet daarvoor onvoldoende garanties.


Le résultat visé de ce projet de loi reste le même : tant la législation qui détermine après quel délai une personne peut être libérée conditionnellement que les procédures à suivre pour obtenir cette libération conditionnelle sont rendues plus strictes.

Het beoogde resultaat van het wetsontwerp blijft hetzelfde: zowel de wetgeving die bepaalt na welke termijn iemand voorwaardelijk kan vrijkomen, als de procedures die moeten worden gevolgd om deze voorwaardelijk invrijheidsstelling te bekomen, worden verstrengd.


Ce tableau de bord devrait être un instrument analytique permettant de cerner plus justement et plus rapidement les principaux problèmes se posant sur le plan social et en matière d’emploi, en particulier ceux dont les effets risquent de déborder par-delà les frontières nationales. [...] Le tableau de bord ferait partie intégrante du projet de rapport conjoint sur l’emploi, afin de fournir une base plus ciblée pour une surveillance multilatérale renforcée des politiques sociales et de l’emploi, contribuant ainsi au repérage des tendan ...[+++]

Het moet dienen als analyse-instrument aan de hand waarvan belangrijke sociale en werkgelegenheidsproblemen beter en vroeger kunnen worden vastgesteld, in het bijzonder die met potentiële gevolgen buiten de nationale grenzen (...) Het zou worden opgenomen in het ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid om een gerichtere basis te bieden voor een scherper multilateraal toezicht op het sociaal en werkgelegenheidsbeleid en ontwikkelingen helpen vaststellen waarvoor scherpere responsen van het sociaal en werkgelegenheidsbeleid vereist zijn (...) De sociale en werkgelegenheidsindicatoren voor het scorebord moeten de belangrijkste verschijnselen ...[+++]


45. Dans la mesure où l'article 59, 2°, du projet concerne des documents et informations auxquels s'applique déjà le principe de la collecte unique des données prévu par la loi du 16 janvier 2003 (12), la rédaction de cette disposition est trop générale parce qu'elle donne à penser qu'elle déroge à ce principe légal, alors que ce n'est pas possible (13).

45. Voor zover artikel 59, 2°, van het ontwerp, betrekking heeft op documenten en inlichtingen die reeds met toepassing van de wet van 16 januari 2003 (12) onder de verplichte eenmalige gegevensverzameling vallen, is die bepaling op een te algemene wijze geredigeerd, omdat ermee de indruk wordt gewekt dat wordt afgeweken van de voornoemde wettelijke regeling, terwijl dat niet kan (13).


Du reste, si l'arrêté en projet trouvait son fondement légal dans l'article 18, § 3, de la loi du 10 mai 2007, l'arrêté en projet aurait dû être délibéré en Conseil des ministres, ce qu'il n'a pas été.

Overigens, indien het ontwerpbesluit zijn rechtsgrond aan artikel 18, § 3, van de wet van 10 mei 2007 zou ontlenen, zou het na overleg in de Ministerraad moeten zijn vastgesteld, wat niet het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi est resté trop ->

Date index: 2025-02-06
w