Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi ne tient donc nullement compte " (Frans → Nederlands) :

Le projet de loi ne tient donc nullement compte du fait que n'est pas connu à l'avance le moment à partir duquel la condition ­ donnant droit à la réduction ­ n'est plus remplie.

Het wetsontwerp houdt er dus geen rekening mee dat het ogenblik waarop niet langer aan de voorwaarde voldaan wordt om de vermindering te genieten op voorhand niet gekend is.


Le projet de loi ne tient donc nullement compte du fait que n'est pas connu à l'avance le moment à partir duquel la condition ­ donnant droit à la réduction ­ n'est plus remplie.

Het wetsontwerp houdt er dus geen rekening mee dat het ogenblik waarop niet langer aan de voorwaarde voldaan wordt om de vermindering te genieten op voorhand niet gekend is.


Le projet de loi ne tient donc pas compte du marché important des voitures d'occasion importées.

Het wetsontwerp houdt bijgevolg geen rekening met de belangrijke markt van ingevoerde tweedehandswagens.


Le projet de loi ne tient donc pas compte du marché important des voitures d'occasion importées.

Het wetsontwerp houdt bijgevolg geen rekening met de belangrijke markt van ingevoerde tweedehandswagens.


Le projet de loi ne vise donc nullement à ce que l'on prenne à l'aveuglette des mesures qui s'appliqueraient aussi, de manière linéaire, à des personnes qui ne sont en rien responsables du dépassement budgétaire.

Het ligt dus geenzins in de bedoeling van het wetsontwerp om blindweg maatregelen te nemen waarmee op lineaire wijze ook personen worden getroffen die geen schuld hebben aan de budgetoverschrijding.


Même si les mesures reprises dans le présent projet de loi n'ont pu faire l'objet d'un accord unanime, la concertation sociale a donc permis de définir plusieurs dispositions transitoires prenant en compte un certain nombre de situations spécifiques et de les inscrire dans le projet de loi.

Zelfs al is over de maatregelen in dit wetsontwerp geen unaniem akkoord tot stand gekomen, toch heeft het sociaal overleg het mogelijk gemaakt verscheidene overgangsbepalingen te formuleren waarbij rekening wordt gehouden met een aantal specifieke situaties, en die bepalingen op te nemen in het wetsontwerp.


Le projet de loi procède ainsi au basculement du système des carrières dans un nouveau système qui lie étroitement l'évolution de la carrière pécuniaire au processus d'évaluation et donc à la prise en compte des prestations des membres du personnel.

Het ontwerp van wet gaat op die manier over tot de kanteling van het loopbaanstelsel naar een nieuw stelsel waarin de evolutie van de geldelijke loopbaan nauw verbonden is aan het evaluatieproces, en er dus rekening wordt gehouden met de prestaties van de personeelsleden.


Considérant qu'en ce qui concerne la possibilité de prendre en compte, au stade de la délimitation du site, l'existence ou les projets d'infrastructures d'utilité publique ou d'équipements de service public tels que des stations d'épuration existantes ou à créer, des lignes de chemin de fer, le réseau routier, des canalisations, etc., il importe de rappeler que le Gouvernement wallon ne peut fonder ses désignations de sites que sur des critères purement scientifi ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de mogelijkheid om in het stadium van de afbakening van de locatie het bestaan of de projecten van infrastructuren van openbaar nut of van uitrustingen van openbaar nut in overweging te nemen, zoals bestaande of te bouwen zuiveringsstations, spoorlijnen, wegennetten, leidingen enz. er vooral op gewezen dient te worden dat de Waalse Regering zijn aanwijzingen van locaties enkel kan baseren op zuiver weten ...[+++]


Considérant qu'en ce qui concerne la possibilité de prendre en compte, au stade de la délimitation du site, l'existence ou les projets d'infrastructures d'utilité publique ou d'équipements de service public tels que des stations d'épuration existantes ou à créer, des lignes de chemin de fer, le réseau routier, des canalisations, etc., il importe de rappeler que le Gouvernement wallon ne peut fonder ses désignations de sites que sur des critères purement scientifi ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de mogelijkheid om in het stadium van de afbakening van de locatie het bestaan of de projecten van infrastructuren van openbaar nut of van uitrustingen van openbaar nut in overweging te nemen, zoals bestaande of te bouwen zuiveringsstations, spoorlijnen, wegennetten, leidingen enz. er vooral op gewezen dient te worden dat de Waalse Regering zijn aanwijzingen van locaties enkel kan baseren op zuiver weten ...[+++]


Considérant qu'en ce qui concerne la possibilité de prendre en compte, au stade de la délimitation du site, l'existence ou les projets d'infrastructures d'utilité publique ou d'équipements de service public tels que des stations d'épuration existantes ou à créer, des lignes de chemin de fer, le réseau routier, des canalisations, etc., il importe de rappeler que le Gouvernement wallon ne peut fonder ses désignations de sites que sur des critères purement scientifi ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de mogelijkheid om in het stadium van de afbakening van de locatie het bestaan of de projecten van infrastructuren van openbaar nut of van uitrustingen van openbaar nut in overweging te nemen, zoals bestaande of te bouwen zuiveringsstations, spoorlijnen, wegennetten, leidingen enz. er vooral op gewezen dient te worden dat de Waalse Regering zijn aanwijzingen van locaties enkel kan baseren op zuiver weten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi ne tient donc nullement compte ->

Date index: 2021-11-26
w