Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amender un projet de loi
Projet de budget
Projet de loi
Projet de loi de finances
Projet de loi-programme
Proposition ou projet de loi
Texte de loi

Traduction de «projet de loi permet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projet de loi | proposition ou projet de loi | texte de loi

wetsvoorstel


projet de budget | projet de loi de finances

miljoenennota | ontwerp-begroting




amender un projet de loi

een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce projet de loi permet de faire disparaître cette discrimination historique entre les femmes et les hommes, tout en respectant le choix que feront les uns et les autres » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3145/004, pp. 16 et 17).

Dit wetsontwerp strekt ertoe een historisch gegroeide ongelijke behandeling tussen vrouwen en mannen weg te werken, waarbij tegelijkertijd eenieders keuze wordt gerespecteerd » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3145/004, pp. 16 en 17).


Le présent projet de loi permet de prévoir, un règlement mieux adapté aux spécificités de cette catégorie de personnel tout en respectant les principes de la directive » (ibid., p. 6).

Dit wetsontwerp laat toe dat, in overeenstemming met de principes van de richtlijn, een regeling uitgewerkt wordt die beter aangepast is aan de specificiteiten van deze personeelscategorie » (ibid., p. 6).


L'orateur souligne que le projet de loi permet également d'assurer le suivi du respect des dispositions de l'article 2 du projet de loi concernant d'éventuels détournements d'armes à l'intérieur du pays et de la clause de non-exportation.

Spreker onderstreept dat het wetsontwerp ook de mogelijkheid schept om te controleren of de bepalingen van artikel 2 van het wetsontwerp in verband met eventuele afwending binnen het land en de clausule van niet-wederuitvoer, wel nageleefd worden.


Contrairement à ce qui a été déclaré, le projet de loi permet donc de continuer à collaborer avec les institutions, permet beaucoup de souplesse si celle-ci est bien fondée mais en même temps instaure un contrôle rigoureux de l'évolution de la situation.

In tegenstelling met hetgeen verklaard werd, maakt het wetsontwerp het dus mogelijk om verder samen te werken met de instellingen, laat veel meer soepelheid toe indien die goed gegrond is, maar voert het tegelijk een strikte controle in van de evolutie van de situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des carences administratives de certains pays, le projet de loi permet ainsi de lever un obstacle insurmontable pour bon nombre de candidats à la naturalisation (article 2 du projet).

Door rekening te houden met de ontoereikende administratie in sommige landen, komt het wetsontwerp tegemoet aan een voor vele kandidaat-Belgen onoverkomelijke hindernis (artikel 2 van het ontwerp).


Elle estime que le projet de loi permet d'établir un juste équilibre entre les trois objectifs principaux de la loi, qui sont de protéger le consommateur, de garantir aux PME les conditions d'une concurrence loyale et de soutenir le secteur de la distribution en général.

Met het wetsontwerp werd een juist evenwicht gevonden tussen de drie pijlers van de wet : de bescherming van de consument, de eerlijke concurrentie waarborgen voor de KMO's en de distributiesector steunen in het algemeen.


Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet ...[+++]


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Vu l'avis n° 58.792/4 du Conseil d'Etat, donné le 3 février 2016, en applicat ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling ...[+++]


Cette façon de procéder permet aussi d'alimenter les connaissances jurisprudentielles ou doctrinales à la base de l'expertise des fonctionnaires qui interviennent, d'une part, dans la formulation des avant-projets de loi et, d'autre part, dans des projets de circulaire.

Deze werkwijze laat eveneens toe om de kennis van de jurisprudentie of de doctrine te ontwikkelen, die de grondslag vormt van de expertise van de ambtenaren die betrokken zijn bij het opstellen van voorontwerpen van wet alsook van ontwerpen van circulaire.


Le projet de loi permet aux hôpitaux de réclamer aux patients qui se présenteraient aux urgences en dehors des cas visés par la loi, une contribution forfaitaire de 9,5 euros, qui pourrait être inférieure dans certains cas.

Het wetsontwerp laat de ziekenhuizen toe de patiënten die buiten de door de wet bepaalde gevallen een beroep doen op de spoeddienst, een forfaitaire bijdrage van 9,5 euro te vorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi permet ->

Date index: 2021-06-07
w