Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet de loi pourra très probablement » (Français → Néerlandais) :

2. Le projet de loi pourra très probablement être déposé à la Chambre durant les vacances parlementaires.

2. Hoogstwaarschijnlijk zal het wetsontwerp tijdens het zomerreces ingediend kunnen worden.


Sur l’avis de Conseil d’État, ce projet de loi pourra être présenté au Parlement.

Na een advies van de Raad van State zal dit wetsontwerp kunnen worden ingediend in het parlement.


Il subsiste, par exemple, des interrogations en ce qui concerne les définitions de la directive, notamment quand il s'agit de déterminer dans quelle mesure une image isolée ou une empreinte digitale peut être considérée comme une donnée personnelle lorsque le responsable du traitement ne pourra pas ou très probablement pas identifier un individu, de savoir si un simple contrôle constitue une opération de traitement ou de déterminer la manière d'interpréter raisonnablement le concept de donnée sensible.

Er is bijvoorbeeld onzekerheid met betrekking tot de definities van de richtlijn, onder meer over de vraag in hoever een los beeld of een vingerafdruk als persoonsgegevens kunnen worden beschouwd in gevallen waarin de voor de verwerking verantwoordelijke niet in staat is een persoon te identificeren of het hoogst onwaarschijnlijk is dat hij dit zal doen, of over de vraag of gewoon videotoezicht een verwerking vormt, of de vraag hoe een redelijke interpretatie van het begrip gevoelige gegevens kan worden verkregen.


La question de savoir si le dispositif de l'article 6 de l'accord de coopération, en vertu duquel la Région wallonne laisse le soin à l'autorité fédérale de décider dans quelle mesure le budget régional sera grevé pour se conformer à une décision de la Commission européenne en matière d'aide d'Etat, s'accorde avec la règle selon laquelle un accord de coopération ne peut avoir pour effet qu'une région renonce à l'exercice d'une compétence qui lui a été attribuée par la Constitution ou une loi spéciale (6), ou avec l'article 177 de la Constitution dont il ressort que le financement ...[+++]

De vraag of de in artikel 6 van het samenwerkingsakkoord opgenomen regeling waarbij het Waalse Gewest het aan de federale overheid overlaat om te beslissen in welke mate de gewestelijke begroting wordt bezwaard om tegemoet te komen aan een beslissing van de Europese Commissie inzake staatssteun, in overeenstemming is met de regel dat een samenwerkingsakkoord er niet mag toe leiden dat een gewest zich ontdoet van de uitoefening van een bevoegdheid die hem bij de Grondwet of bij een bijzondere wet is toegewezen (6), of met artikel 177 van de Grondwet waaruit blijkt dat de financiering van de gewesten bij bijzonderemeerderheidswet geregeld ...[+++]


Ce projet de loi est actuellement soumis pour avis au Conseil National du Travail et pourra bientôt être discuté en Conseil des ministres et ensuite au Parlement.

Dit wetsontwerp ligt momenteel voor in de Nationale Arbeidsraad en zal binnenkort besproken kunnen worden in de Ministerraad en vervolgens in het parlement.


Ce projet de jumelage, qui se déroulera sur une période de 30 mois, démarrera très probablement début 2016.

Het Twinning-project zal 30 maanden lopen en start hoogstwaarschijnlijk begin 2016.


L'entreprise introduira très probablement une demande de reconnaissance d'entreprise en restructuration qui pourra contenir des demandes de dérogation en matière de RCC (régime de chômage avec complément d'entreprise).

De onderneming zal zeer waarschijnlijk een aanvraag tot erkenning als onderneming in herstructurering indienen met mogelijk afwijkingen op de SWT-reglementering (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag).


» Le Conseil d’État a rendu très récemment un avis sur ce sujet dans le cadre du projet de loi relatif à la promotion de l’emploi – qui entre temps est devenu une (loi du 23 avril 2015) – qui dit ce qui suit : « Le pouvoir de lier l’évolution et l’adaptation de montants à un index déterminé revient en principe à l’autorité qui est matériellement compétente pour réglement ...[+++]

» De Raad van State heeft daarover in een zeer recent advies omtrent het ontwerp van wet tot verbetering van de werkgelegenheid – dat inmiddels wet (23 april 2015) is geworden – het volgende gesteld : « De bevoegdheid om de ontwikkeling en de aanpassing van bedragen te koppelen aan een bepaalde index, komt in beginsel toe aan de overheid die materieel bevoegd is om regelgevend op te treden ten aanzien van deze bedragen.


Une révision mineure de ces normes, visant à intégrer les résultats des projets pilote HeERO[25], sera également effectuée, très probablement avant la fin de l’année 2014.

Een kleine herziening van deze normen met het oog op de integratie van de resultaten van de HeERO-proefprojecten[25] zal zeer waarschijnlijk ook worden afgerond vóór het einde van 2014.


Il est très probable qu'une action communautaire pourra apporter une valeur ajoutée aux troisième et quatrième domaines ci-dessus.

Maatregelen van de Gemeenschap kunnen ten aanzien van de punten 3 en 4 waarschijnlijk de meeste toegevoegde waarde bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi pourra très probablement ->

Date index: 2024-12-20
w