22. demande une plus grande cohérence entre l'aide au développement et les autres politiques de l'Union européenne; relève, par exemple, que la commercialisation de produits agricoles subventionnés par l'UE risque d'aller à l'encontre de la création de débouchés valables pour les produits des agriculteurs locaux défavorisés et, partant, de réduire à néant les efforts consentis dans le cadre de projets qui visent à développer l'agriculture locale;
22. dringt aan op een grotere samenhang tussen ontwikkelingshulp en het EU-beleid op andere terreinen; merkt op dat bijvoorbeeld de afzet van door de EU gesubsidieerde landbouwproducten een rem kan zijn op de ontwikkeling van gezonde markten voor de producten van arme lokale boeren, en zo de inspanningen van projecten voor versterking van de lokale landbouw teniet kan doen;