Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IP
PI
Programme Jean Monnet
Projet Jean Monnet
Projet d'intégration fonctionnelle
Projet d'intégration sociale
Projet individualisé d'intégration sociale
Projet intégré

Vertaling van "projet d’intégration serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
projet d'intégration sociale

project voor sociale integratie


projet d'intégration fonctionnelle

functionele-integratieproject


projet individualisé d'intégration sociale

geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne

Jean Monnet-programma | Onderwijs over de Europese integratie aan de universiteit


projet intégré | IP [Abbr.] | PI [Abbr.]

geïntegreerd project | IP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait est que nous avons besoin d’un traité, que ce soit le Traité de Lisbonne ou un autre texte adapté à la situation, et que l’élargissement doit rester abordable. Faute de quoi, le projet d’intégration serait en sursis.

We moeten een verdrag hebben – het Verdrag van Lissabon of een ander adequaat verdrag – en de uitbreiding moet ook haalbaar zijn voor de Europese Unie, anders zou deze het integratieproject in gevaar brengen.


Il serait donc prématuré d’intégrer ce secteur dans le projet de communication.

Het zou daarom te vroeg zijn om deze sector al in de mededeling op te nemen.


Ce projet d'accord s'insère dans le cadre plus général de la mise en place d'un système intégré pour le brevet européen et communautaire lequel serait délivré par l'Office européen des brevets.

Deze ontwerpovereenkomst maakt deel uit van de meer algemene verwezenlijking van een geïntegreerd systeem voor het Europees en het gemeenschapsoctrooi dat door het Europees octrooibureau zal worden verleend.


Je tiens aussi à être franc et à dire devant votre Assemblée que, si nous le faisions, c’est la crédibilité d’un des plus importants projets d’intégration européenne qui serait menacée.

Ik zeg hier onomwonden in het Europees Parlement dat de geloofwaardigheid van een van de belangrijkste projecten van de Europese integratie op het spel staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. souligne la nécessité d'une action européenne renforcée visant l'harmonisation des modèles d'entreprise et des normes d'échange de données entre les PME sur la chaîne d'approvisionnement d'un ou plusieurs secteurs industriels en interrelation; estime qu'un projet-pilote serait opportun pour accélérer la cadence d'intégration des innovations numériques parmi les PME européennes;

5. wijst erop dat er meer actie op Europees niveau nodig is gericht op een harmonisatie van bedrijfsmodellen en standaarden voor gegevensuitwisseling tussen KMO's langs de aanbodketen van een of meer onderling verbonden bedrijfssectoren; beschouwt een proefproject als de aangewezen weg om het tempo van de integratie van digitale innovatie in de Europese KMO's te versnellen;


3. considère qu'il est nécessaire de poursuivre dûment les efforts de cohésion axés sur les régions moins développées, qui bénéficient actuellement des Fonds structurels, en faisant en sorte que l'élargissement n'entrave pas le développement futur; cette politique serait une démonstration de la solidarité dont le maintien est à préserver au sein de l'Union élargie car elle constitue un des fondements du projet d'intégration politique de l'UE;

3. acht het noodzakelijk om de cohesie-inspanningen op een adequaat niveau te houden en deze te richten op de minst ontwikkelde regio's die momenteel in aanmerking komen voor steun uit de structuurfondsen, zodat hun verdere ontwikkeling niet door de uitbreiding wordt gehinderd; dit zou een bewijs zijn van de blijvende solidariteit binnen de uitgebreide Unie als een van de hoekstenen van het politieke integratieproject van de EU;


Toutefois, le mandat spécial serait intégré dans le mandat général, serait porté à 300 millions d'euros, serait moins restreint quant au type de projets éligibles à soutien et couvrirait aussi les "NEI occidentaux" (l'Ukraine, plus, en théorie, la Moldova et, à titre formel uniquement, le Bélarus).

Het speciale leningenmandaat zou dan evenwel worden ondergebracht in het algemene mandaat, tot 300 mln euro worden verhoogd, minder restrictief worden wat het te ondersteunen type projecten betreft en tevens de "westelijke NOS" (Oekraïne, in theorie Moldavië en slechts formeel Wit-Rusland) gaan omvatten.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


L'analyse d'un échantillon suffisamment important de manifestations d'intérêt indique que la durée prévue des projets intégrés et des réseaux d'excellence est de 5 ans. Le budget annuel moyen requis pour chacun des deux instruments serait compris entre 17 et 18 millions d'euros.

Een analyse van een aanzienlijke steekproef van de kvb's geeft aan dat de verwachte duur van zowel geïntegreerde projecten als topnetwerken 5 jaar bedraagt, met een gemiddelde van 17 tot 18 miljoen € als benodigde middelen voor beide instrumenten.


Le projet de décision prévoit que le Fonds serait institué pour une période de cinq ans à compter du 1er janvier 2000, qu'il disposera d'une somme de 26 millions d'euros pour 2000 et que, tirant parti de l'expérience acquise dans le cadre des actions mises en œuvre au cours de ces dernières années, il aura pour but d'aider les États membres à financer leurs activités liées à l'accueil, à l'intégration et au retour volontaire des réfugiés et des personnes déplacées.

Volgens de ontwerp-beschikking wordt het Fonds met ingang van 1 januari 2000 voor een periode van vijf jaar opgericht, met een bedrag van 26 miljoen euro voor 2000, gebaseerd op de ervaring die is opgedaan met acties die de afgelopen paar jaar op de rails zijn gezet, met als doelstelling te helpen bij de financiering van de acties van de lidstaten die gericht zijn op de opvang, de integratie en de vrijwillige terugkeer van vluchtelingen en ontheemden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet d’intégration serait ->

Date index: 2022-02-03
w