Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet en discussion reste muet quant " (Frans → Nederlands) :

Le projet en discussion reste muet quant aux moyens financiers dont l'institut pourra disposer pour son propre fonctionnement et pour le soutien aux associations, projets et initiatives.

Het voorliggende ontwerp geeft geen uitsluitsel omtrent de financiële middelen waarover het instituut zal kunnen beschikken voor haar eigen werking en voor de ondersteuning van de verenigingen, projecten en initiatieven.


Le projet en discussion reste muet quant aux moyens financiers dont l'institut pourra disposer pour son propre fonctionnement et pour le soutien aux associations, projets et initiatives.

Het voorliggende ontwerp geeft geen uitsluitsel omtrent de financiële middelen waarover het instituut zal kunnen beschikken voor haar eigen werking en voor de ondersteuning van de verenigingen, projecten en initiatieven.


Alors que le projet décrit l'évaluation jusque dans les moindres détails, on ne peut que s'étonner que le texte reste muet quant aux voies de recours dont le magistrat dispose pour s'opposer à une évaluation.

Het is opvallend dat ook al omschrijft het ontwerp tot in de kleinste details de evaluatie, met geen woord wordt gerept over de verhaalmiddelen die de magistraat heeft tegen de evaluatie.


Alors que le projet décrit l'évaluation jusque dans les moindres détails, on ne peut que s'étonner que le texte reste muet quant aux voies de recours dont le magistrat dispose pour s'opposer à une évaluation.

Het is opvallend dat ook al omschrijft het ontwerp tot in de kleinste details de evaluatie, met geen woord wordt gerept over de verhaalmiddelen die de magistraat heeft tegen de evaluatie.


La section de législation observe à cet égard que le défaut d'un inventaire des pièces numérotées qui doit être joint à un recours en annulation donne lieu à l'application de l'article 3bis du règlement général de procédure, alors que l'arrêté en projet reste muet quant aux conséquences éventuelles liées au défaut d'inventaire devant être joint à la requête séparée contenant une demande d'indemnité réparatrice.

In dat verband merkt de afdeling Wetgeving op dat de ontstentenis van een inventaris van de genummerde stukken die bij een verzoekschrift tot nietigverklaring moet worden gevoegd, de toepassing van artikel 3bis van de algemene procedureregeling meebrengt, terwijl het ontworpen besluit niets zegt over de eventuele gevolgen van het ontbreken van de inventaris die bij het afzonderlijk verzoekschrift inzake een verzoek om schadevergoeding tot herstel moet worden gevoegd.


Considérant cependant que le projet de plan reste faible quant à la quantification des objectifs et aux précisions de type opérationnelles relatives aux mesures préconisées (timing, partenaires, initiatives communales propres en matière de formation professionnelle, actions en faveur du commerce, localisation des immeubles et terrains communaux disponibles à des fins économiques et description de leur potentiel,.);

Evenwel met het oog op het feit dat het ontwerp van het plan zwak is op het vlak van de kwantificering van de doelstellingen en de operationele preciseringen in verband met de aanbevolen maatregelen (timing, partners, eigen gemeentelijke initiatieven voor beroepsopleiding, acties ten voordele van de handel, lokalisatie van gemeentegebouwen en -terreinen die beschikbaar zijn voor economische doeleinden en de beschrijving van hun potentieel, );


Malgré l'adoption de la décision-cadre « relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres », qui constitue un grand progrès dans le domaine de la reconnaissance mutuelle, et même si on peut espérer que les projets en discussion ou en préparation sur la reconnaissance de sanctions pécuniaires, des décisions de confiscations et des décisions de déchéances de droit seront adoptés dans un proche avenir, on ne peut pas s'empêcher de constater que l'arsenal d'instruments de reconnaissance mutuelle au niveau de l'Union européenne reste assez inc ...[+++]

Ondanks de aanneming van het kaderbesluit "betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten", dat op het gebied van de wederzijdse erkenning een grote vooruitgang is, en ook al kan worden gehoopt dat de momenteel besproken of voorbereide ontwerpen inzake de wederzijdse erkenning van geldelijke sancties, beslissingen tot confiscatie en beslissingen inzake vervallenverklaring, in de nabije toekomst zullen worden aangenomen, blijft het arsenaal van instrumenten inzake wederzijdse erkenning op het niveau van de Europese Unie onvolledig.


Enfin, il faut souligner que l'article 9 de la loi du 25 avril 1963 est muet quant à la condition de la délibération en Conseil des Ministres, alors que celle-ci est imposée par l'article 11, § 1, 1°, de l'arrêté en projet pour la désignation de l'administrateur général et de son adjoint, et que la proposition qui y est visée, notamment du comité de gestion concerné, n'est pas compatible avec l'article 9, dernier alinéa, de la loi du 25 avril 1963, qui ne donne au comité de gestion qu'une comp ...[+++]

Tot slot moet er worden op gewezen dat artikel 9 van de wet van 25 april 1963 nergens gewag maakt van het vereiste van een beraadslaging in de Ministerraad, dat door artikel 11, § 1, 1°, van het ontworpen besluit wordt opgelegd voor de aanstelling van de administrateur-generaal en zijn adjunct, en dat het erin bedoelde voorstel van, onder meer, het betrokken beheerscomité, niet te verenigen valt met artikel 9, laatste lid, van de w ...[+++]


En ce qui concerne les autres points de l'arrêté en projet, sur lesquels le législateur est resté muet, mais qui doivent être nécessairement réglés dans l'intérêt de la sécurité juridique de chaque citoyen confronté à un appareil fixe, l'on s'est basé sur la nature et l'esprit de la loi du 4 août 1996.

Voor wat de overige punten van het ontworpen besluit betreft, waarover de wetgever stilzwijgend is gebleven maar die noodzakelijk geregeld moeten worden in het belang van de rechtszekerheid van elkeen die geconfronteerd wordt met een vaste uitrusting, is uitgegaan van de natuur en de geest van de wet van 4 augustus 1996.


La ministre trouve-t-elle normal que le gouvernement prenne des décisions sur la migration économique mais reste muet quant aux mesures concernant les autres domaines relevant de la compétence de la ministre ?

Vindt de minister het verdedigbaar dat de regering besluiten neemt omtrent economische migratie, maar het stilzwijgen bewaart over maatregelen die vallen onder andere domeinen waarvoor de minister bevoegd is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet en discussion reste muet quant ->

Date index: 2024-11-11
w