Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet entend confier " (Frans → Nederlands) :

L'article 5 du projet entend confier au directeur général de la direction générale Recrutement et Développement du service public fédéral Stratégie et Appui l'exercice de « la fonction de l'administrateur délégué de SELOR - Bureau de Sélection de l'administration fédérale ».

Artikel 5 van het ontwerp strekt ertoe aan de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de federale overheidsdienst Beleid en Ondersteuning de "functie van Afgevaardigd Bestuurder van SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid" toe te vertrouwen.


Il en va cependant autrement lorsque le projet entend confier de nouvelles compétences à des organes du pouvoir judiciaire agissant en cette qualité (par exemple, la compétence d'avis du procureur du Roi)» (Do c. Chambre, nº 1432/1 et 1433/1, 97/98, p. 131).

De zaak is echter anders gesteld wanneer het ontwerp ertoe strekt nieuwe bevoegdheden op te dragen aan organen van de rechterlijke macht die in die hoedanigheid handelen (bijvoorbeeld de adviesbevoegdheid van de procureur des Konings)» (Stuk Kamer, nrs. 1432/1 en 1433/1, 97/98, blz. 131).


2. Le texte en projet entend, en ses articles 20 et suivants, confier à l'IBPT le pouvoir de prendre des décisions individuelles relatives aux demandes de « notification ».

2. De artikelen 20 en volgende van de ontworpen tekst strekken ertoe aan het BIPT de bevoegdheid te verlenen individuele beslissingen te nemen met betrekking tot de verzoeken om "aanmelding".


Ce projet entend en effet confier à la loi le soin de régler le mode suivant lequel les Chambres exercent (une partie de) leurs attributions.

Met dit ontwerp wenst men namelijk bij wet te regelen op welke wijze elk van de Kamers (een deel van) haar bevoegdheden uitoefent.


Ce projet entend en effet confier à la loi le soin de régler le mode suivant lequel les Chambres exercent (une partie de) leurs attributions.

Met dit ontwerp wenst men namelijk bij wet te regelen op welke wijze elk van de Kamers (een deel van) haar bevoegdheden uitoefent.


À défaut d'un tel accord, le Sénat entend confier au gouvernement, au travers de la présente résolution, la mission de déposer au parlement un projet de loi en la matière, dans un délai clairement défini.

Bij gebrek aan dergelijk akkoord wil de Senaat, aan de hand van deze resolutie, de regering de opdracht geven om, eveneens binnen een duidelijk omschreven termijn, terzake een wetsontwerp in te dienen bij het parlement.


Mme Nyssens s'interroge ensuite sur la nature de l'action spécifique que le projet de loi entend confier à l'auditorat du travail en matière civile.

Vervolgens stelt mevrouw Nyssens vragen bij de specifieke aard van de burgerrechtelijke vordering die het arbeidsauditoraat na goedkeuring van dit wetsontwerp zal kunnen instellen.


19. se référant à sa résolution précitée du 23 octobre 2013 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2014, fait observer que, pour respecter la réduction annuelle des effectifs de 1 %, le Secrétariat général du Parlement entend réduire ses effectifs et confier les nouvelles tâches éventuelles aux effectifs existants, moyennant un redéploiement si nécessaire;

19. merkt onder verwijzing naar zijn hierboven bedoelde resolutie van 23 oktober 2013 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2014 op dat, om de doelstelling van een personeelsinkrimping van 1 % per jaar te verwezenlijken, het secretariaat-generaal het aantal personeelsleden zal terugschroeven en dat nieuwe taken zullen worden opgevangen door het huidige personeel en door herschikking van personeel;


18. se référant à sa résolution précitée du 23 octobre 2013 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2014, fait observer que, pour respecter la réduction annuelle des effectifs de 1 %, le Secrétariat général du Parlement entend réduire ses effectifs et confier les nouvelles tâches éventuelles aux effectifs existants, moyennant un redéploiement si nécessaire;

18. merkt onder verwijzing naar zijn hierboven bedoelde resolutie van 23 oktober 2013 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2014 op dat, om de doelstelling van een personeelsinkrimping van 1 % per jaar te verwezenlijken, het secretariaat-generaal het aantal personeelsleden zal terugschroeven en dat nieuwe taken zullen worden opgevangen door het huidige personeel en door herschikking van personeel;


Face à de telles perspectives épouvantables et au projet inacceptable de supprimer progressivement les assurances sociales publiques pour les confier à des intérêts privés, le Conseil voudrait-il indiquer quelles sont les mesures qu'il entend prendre pour faire obstacle à de tels développements qui constituent une violation flagrante des droits de l'homme, de la dignité humaine et de l'existence de la personne ?

Wanneer de Raad wordt geconfronteerd met dit vreselijke scenario en de onaanvaardbare plannen om de van overheidswege gegarandeerde sociale zekerheid geleidelijk af te schaffen en over te hevelen naar de particuliere sector, welke maatregelen wil hij dan nemen om een halt toe te roepen aan dergelijke ontwikkelingen die de mensenrechten op flagrante wijze schenden en de menselijke waardigheid en grondslagen aantasten?




Anderen hebben gezocht naar : projet entend confier     lorsque le projet entend confier     texte en projet     projet entend     confier     projet     effet confier     parlement un projet     sénat entend     sénat entend confier     loi entend     loi entend confier     parlement entend     effectifs et confier     mesures qu'il entend     pour les confier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet entend confier ->

Date index: 2024-09-30
w