Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet est en défaut de préciser quelle autorité désignera " (Frans → Nederlands) :

3. Au paragraphe 1, le texte en projet est en défaut de préciser quelle autorité désignera, parmi les trois présidents magistrats repris sur la liste visée au paragraphe 2, alinéa 1, celui qui présidera la section qui connaîtra de l'affaire.

3. In de ontworpen paragraaf 1 wordt niet bepaald welke overheid uit de lijst van drie voorzitters-magistraten vermeld in paragraaf 2, eerste lid, diegene moet aanwijzen die de afdeling die van de zaak kennisneemt, moet voorzitten.


Cette proposition découle du projet d'orientation générale du Conseil et vise à préciser qu'il appartient aux États membres de décider quelles autorités nationales participeront, en leur nom, aux activités de la plateforme.

Dit voorstel is afkomstig uit het ontwerp van algemene oriëntatie van de Raad en is bedoeld om duidelijk te maken dat het aan de lidstaten is om te bepalen welke nationale autoriteiten namens hen deelnemen aan de werkzaamheden van het platform.


Il est regrettable que le projet de loi ne précise pas quelle autorité déterminera si une ASBL est ou non soumise à des règles particulières au moins équivalentes relatives à la tenue de ses comptes et donc dispensée des obligations de la loi.

Het is jammer dat het wetsontwerp niet nader verduidelijkt welke overheid moet bepalen of een VZW onderworpen is aan minstens gelijkwaardige bijzondere regels betreffende het houden van een boekhouding en dus vrijgesteld is van de verplichtingen in de wet.


Il est regrettable que le projet de loi ne précise pas quelle autorité déterminera si une ASBL est ou non soumise à des règles particulières au moins équivalentes relatives à la tenue de ses comptes et donc dispensée des obligations de la loi.

Het is jammer dat het wetsontwerp niet nader verduidelijkt welke overheid moet bepalen of een VZW onderworpen is aan minstens gelijkwaardige bijzondere regels betreffende het houden van een boekhouding en dus vrijgesteld is van de verplichtingen in de wet.


Il est regrettable que le projet de loi ne précise pas quelle autorité déterminera si une ASBL est ou non soumise à des règles particulières au moins équivalentes relatives à la tenue de ses comptes et donc dispensée des obligations de la loi.

Het is jammer dat het wetsontwerp niet nader verduidelijkt welke overheid moet bepalen of een VZW onderworpen is aan minstens gelijkwaardige bijzondere regels betreffende het houden van een boekhouding en dus vrijgesteld is van de verplichtingen in de wet.


Un contrat de gestion conclu entre l’État et Fedesco déterminera les conditions précises auxquelles la société exécutera sa mission pour les projets concernant les services publics fédéraux, les services publics fédéraux de programmation,des organismes d’intérêt public et les autres services qui sont soumis à l’autorité, le contrôle ou la surveillance de l’État fédéral assurant un progrès économique et environn ...[+++]

Een tussen de Staat en Fedesco gesloten beheerscontract bepaalt de nadere voorwaarden waaronder de vennootschap haar opdrachten uitvoert om voor de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten, instellingen van openbaar nut en andere diensten die onderworpen zijn aan het gezag, de controle of het toezicht van de Federale Staat, projecten te bestuderen en uit te voeren die een economische en ecologische vooruitgang garanderen, op het gebied van eco-efficiëntie, meer bepaald door het behoud, de terugwinning en het rationeel gebruik van energie, ongeacht de gebruiksvorm en de bestemming, onder meer door het ge ...[+++]


Il est regrettable que le projet de loi ne précise pas quelle est l'autorité qui déterminera si une ASBL est ou non soumise à des règles particulières relatives à la tenue de ses comptes, et donc dispensée des obligations de la loi.

Men kan betreuren dat het wetsontwerp niet vermeldt welke overheid zal bepalen of een VZW al dan niet onderworpen is aan bijzondere regels betreffende het voeren van de boekhouding en dus vrijgesteld is van de wettelijke verplichtingen.


4. Le texte en projet prévoit à plusieurs reprises que des actes seront posés « en collaboration avec d'autres autorités compétentes » (4) mais il ne précise pas de quelles autorités il s'agit : ou bien ces autorités sont connues et il faut les identifier ou bien elles ne sont pas connue ...[+++]

4. In de ontworpen tekst wordt meermaals bepaald dat er handelingen zullen worden gesteld " in samenwerking met andere bevoegde autoriteiten" (4), maar daarbij wordt niet gepreciseerd over welke autoriteiten het gaat : ofwel zijn deze autoriteiten bekend en dienen deze ook nader bepaald te worden, ofwel zijn deze niet bekend en ...[+++]


82. attend de la Commission qu'elle précise ses intentions quant aux actions futures, notamment quant à l'éventuelle contribution du budget de l'Union au renforcement de ces instruments; demande à la Commission d'indiquer aux deux branches de l'autorité budgétaire dans quelle mesure les nouveaux instruments mis à la disposition de la BEI pour des initiatives futures nécessiteront une intervention du budget de l'Union; constate, en outre, que l'accroissement des tâches confiées à la BEI et à la BERD pose des questions non négligeable ...[+++]

82. verwacht dat de Commissie haar intenties met betrekking tot de toekomstige acties verduidelijkt, met name wat betreft de eventuele bijdrage van de EU-begroting aan het versterken van deze instrumenten; roept de Commissie op de twee takken van de begrotingsautoriteit mede te delen in hoeverre deze nieuwe instrumenten die ter beschikking van de EIB worden gesteld voor toekomstige initiatieven, een bijdrage uit de Gemeenschapsbegroting vereisen; constateert verder dat de toename van de aan de EIB en de EBWO toevertrouwde taken grote vraagtekens oproept met betrekking tot het democratische toezicht op de gefinancierde projecten, wanneer communauta ...[+++]


82. attend de la Commission qu'elle précise ses intentions quant aux actions futures, notamment quant à l'éventuelle contribution du budget de l'Union au renforcement de ces instruments; demande à la Commission d'indiquer aux deux branches de l'autorité budgétaire dans quelle mesure les nouveaux instruments mis à la disposition de la BEI pour des initiatives futures nécessiteront une intervention du budget de l'Union; constate, en outre, que l'accroissement des tâches confiées à la BEI et à la BERD pose des questions non négligeable ...[+++]

82. verwacht dat de Commissie haar intenties met betrekking tot de toekomstige acties verduidelijkt, met name wat betreft de eventuele bijdrage van de EU-begroting aan het versterken van deze instrumenten; roept de Commissie op de twee takken van de begrotingsautoriteit mede te delen in hoeverre deze nieuwe instrumenten die ter beschikking van de EIB worden gesteld voor toekomstige initiatieven, een bijdrage uit de Gemeenschapsbegroting vereisen; constateert verder dat de toename van de aan de EIB en de EBWO toevertrouwde taken grote vraagtekens oproept met betrekking tot het democratische toezicht op de gefinancierde projecten, wanneer communauta ...[+++]


w